置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

We're the stars

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
妖尾logo FALRY.png
妖精的尾巴欢迎您协助编辑本条目☆我们是妖精的尾巴!
妖精到底有没有尾巴,再说妖精本身是否存在,正因如此,这是永远的未知,永远的冒险
欢迎您帮助魔法评议会完善相关法律虽然没有屁用。编辑前请加入正规公会以及熟练使用魔法。妖精的尾巴祝您在本站度过愉快的时光。
We're the stars
We're the stars.jpg
演唱 爱美
作词 森由里子
作曲 Yu-pan.
编曲 Yu-pan.
收录专辑
《We're the stars》

We're the stars》是动画《妖精的尾巴》第167~175话的片尾曲,由爱美演唱。

歌曲

NCED
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ここにいるよ
我就在这里
闇の迷路でも
哪怕在黑暗迷宫
声かけあい
也彼此呼喊照应
前に進もうよ
一起前进吧
目印さえ 見えない道
虽然路途不见前方
だけど仲間がいる
也有同伴常在
明かりよりも 輝いてる
你眼瞳放出的光辉
君の瞳がある
比灯火更明亮
We're the stars
我们就是群星
ひとりひとつの星を抱き
每人都有一颗星
僕らは歩いてる
我们一路走着
手と手つないだら 星座になるね
牵着手就组成了星座
照らそう 未来の果てまでも I believe
我相信 这星光一定会照到未来尽头
傍にいるよ
我就在身边
君が泣いてたら
若是你哭了
涙なんて
我就为了你
すべて消えるまで
擦干所有的泪
俯いたら 小さな世界
如果俯视 世界多么小
だけど顔をあげて
但抬头仰望吧
仰ぎ見れば限りないよ
头顶的景色无边无际
君の空は広い
你的天空无限宽广
We're the stars
我们就是群星
君の心にひとつぶの
若能在你心中
希望がともったら
点亮一束希望
そっとつなげよう 星座みたいに
就悄悄相连吧 如星座一般
僕らは友達 永遠に I believe
我相信 我们的友情一定会到永远
同じ時代に 同じこの場所に生きている
我们生于同一时代 同一地点
そう 数え切れない人の中で出会えたFriend
是的 你就是无数个人当中和我相遇的朋友
We're the stars
我们就是群星
ひとりひとつの星を抱き
每人都有一颗星
僕らは歩いてる
我们一路走着
手と手つないだら 星座になるね
牵着手就组成了星座
照らそう 未来の果てまでも I believe
我相信 这星光一定会照到未来尽头

收录专辑

We're the stars
We're the stars.jpg
发行 Pony Canyon
发行地区 日本
发行日期 2013年2月27日
商品编号 PCCG-70158
专辑类型 单曲
  • 收录了动画《妖精的尾巴》第167~175话的片尾曲及对应伴奏。
曲目列表
曲序 曲目
1. We're the stars
2. We can do it
3. We're the stars(Instrumental)
4. We can do it(Instrumental)