置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

BRAVE PHOENIX

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
BRAVE PHOENIX
File:SUPER GENERATION NANA MIZUKI.jpg
專輯封面
演唱 水樹奈奈
作曲 上松范康
填詞 上松范康
編曲 上松范康
收錄專輯
《SUPER GENERATION》
《HYBRID UNIVERSE》

BRAVE PHOENIX》是動畫《魔法少女奈葉A's》的插曲,由水樹奈奈演唱,收錄於專輯《SUPER GENERATION》中。

簡介

完整版
寬屏模式顯示視頻

Live
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ぬくもりがぼくつよくする
你的溫暖為我點燃了勇氣的火焰
かさねたおもそらけて
無數的心願在青空中交匯
かぜになるこのねがいがなみださえかわかして
迴蕩於風中的祈禱聲 為我擦乾了淚水
はなちからけんになりける
雀躍的力量 凝聚成為不屈的神劍
きっとわりははじまりのうた ばたいたとりうた
我相信 終結是預示着起始的詩歌 那是藍天中火鳥的詩歌
たたか意味いみ見失みうしなわないでいのりよほしになれ
不要忘記前進的意義 願我的祈禱能夠化作星辰
いまともやしたほのお明日あしたへの灯火ともしびにして
心中的烈焰 將成為照亮未來的燈火
ふるえてもいいからぐっとまえよう
即使置身於風浪間 也堅信希望的星光
このむねちいさな勇気ゆうきと 奇跡きせきを…
將勇氣與奇蹟寄宿於心靈
づけばそばにいるなんてあたたかいの
這份溫暖就在我的身邊
まるではなのようにいつもって
如同花朵一般 綻放在四周
本当ほんとう宝物たからものなんなのかづいたよ
我已經找到了真正的寶物
もう二度にどまよわない きみためぼくため
因此絕不會再度迷茫 為了你 也為了我
きっとなみだにじわって 七色なないろきらめくでしょう
我相信 淚水將凝結成七色的彩虹
こころこころかけはしになり刹那せつなでもいいから
意志的火焰將化作心靈的橋樑 即使只是一瞬間的閃耀
そしておおきなつばさひろげあのおか太陽たいようより
展開巨大的翅膀 燃起靈魂的烈火
とびっきりのかお無邪気むじゃきわらうんだ
你再次馳騁於天際 以純真的微笑照亮大地
ただそらひかりってる ぼうよ…
夜空在等待着光輝的降臨 我的朋友 展翅翱翔吧
やがてぼくきみ大人おとなになってよるいてても
當長大後我們在夜色中哭泣時
このかけがえのない歴史とき未来みらい地図ちずになるだろう
這段光輝的歷史一定會成為未來的地圖
さあいままれゆくあらたなみちをどうかまどわずに
不要畏懼那新生的道路
ほら見上みあげてごらん地平線ちへいせんからいのち息吹いぶくよ
看吧 遠方的地平線正響徹着生命的呼喚
きっとわりははじまりのうた ばたいたとりうた
我相信 終結是預示着起始的詩歌 那是藍天中火鳥的詩歌
たたか意味いみ見失みうしなわないでいのりよほしになれ
永遠不要忘記前進的意義 願我的祈禱能夠化作星辰
ぎゅっとぎゅっとつないだこころ絶対ぜったいわすれないよ
交匯於心間的火焰 將永不熄滅
たしかなこといま旅立たびだ僕達ぼくたちが 夜明よあけよりかがやいていること 笑顏えがおで…
在踏上征途的那一刻 我們輝煌燦爛 勝過黎明
かえらないで こうよ…
勇敢地展翅飛翔吧

翻譯:雪飄字幕組

收錄專輯

SUPER GENERATION
File:SUPER GENERATION NANA MIZUKI.jpg
發行 King Records
發行地區 日本
發行日期 2006年1月18日
商品編號 KICM-1156
專輯類型 單曲
  • 收錄於水樹奈奈的第13張單曲,單曲內收錄了動畫《魔法少女奈葉A's》的插曲《BRAVE PHOENIX》作為其C/W曲之一。
曲目列表
曲序 曲目
1. SUPER GENERATION
2. BRAVE PHOENIX
3.

外部連結