置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

2525遊園地

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


2525遊園地.jpg
Illustration by 一葉モカ
歌曲名稱
2525遊園地
2525遊園地
於2011年5月30日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
黒うさP
連結
Nicovideo 
にせんごひゃあああくうーー♪ こんばんは黒うさです。

遊園地をテーマに作ったらひきこもりの歌になっていたでござる。仕方ないね。

そんな訳で幸せを届けにきました☆

兩千五百ーー♪ 你好我是黒うさ

想着做以遊園地為主題的歌結果變成了家裏蹲的歌。沒辦法呢。

所以我來傳遞幸福了☆
——黒うさP投稿文

2525遊園地》(2525遊園地)是由黒うさP於2011年5月30日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《》、《Kurousa Works feat.初音ミク -黒うさP作品集-》和《5th ANNIVERSARY BEST》。

曲名的「2525」指日本的視頻平台niconico動畫

歌曲

詞曲 黒うさP
結他 hajime
曲繪 一葉モカ
PV製作 三重の人
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:茫茫然_[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

くるり起きたら日曜でお休みなのにさ
迅速地轉身起床 明明是休息日的禮拜天
何故だか工事中
為何卻在維護中
外は暑くてかなわないし
敵不過外邊的酷暑
お昼ご飯もない お菓子で誤魔化した
午飯也沒有吃 隨便用點心來敷衍了事
どうして思い出ばっかり輝やくの? んー?
想不出為何會如此得閃閃發光? 恩?
見慣れたモニター 突然ハローハロー
看習慣的顯示器 突然HELLO HELLO
2525回の僕らの笑顔に
在2525次我們的笑容里
忘れかけてた不思議の国の入り口オハヨ
忘記了不可思議的王國的入口
会いたくって会えなくってそれでも探して
不知能不能夠找的到儘管如此還是去尋找吧
明日の僕と君の架け橋を渡るよ
明天我和你將要渡過彼此的橋樑
部活帰宅部大丈夫いつものコンビニ
社團是回家部也沒關係 去經常去的便利店吧
コンチハサヨナラ
那麼就此說再見吧
おなか痛くて辛いけど
肚子雖然很痛很難受
今から向かうよ 「ふっかつの じゅもんが ちがいます!」
從現在開始變好吧 「與復活咒語什麼的不同喲!」
きっとね悲しい事もたまに必要で
悲傷的事情偶爾也是必要的吶
だから欲しがる幸せカモンカモン
所以期待已久的幸福COME ON COME ON
コノセカイデ ボクはユウシャ キミはプリンセス
在這個世界 我是勇者 你是公主
そんな出会いが沢山生まれ地球は回る
產生很多那樣的相遇 圍着地球旋轉
大好きって君が言ってくり返したんだ
因為最愛的你說過了會回來的呀
だからまかせてまた明日ここで会おうね
所以放心吧 明天還在這裏碰面吶
幾億星が涙になり 現在の僕を形作るように願ったらそれが答えで
幾億顆星化作眼淚 那好像是對我現在的願望的回答
全てを笑い飛ばす様な花火
全部化作煙火一樣一笑了之
2525回の僕らの笑顔に
在2525次我們的笑容里
忘れかけてた不思議の国の入り口オハヨ
忘記了不可思議的王國的入口
会いたくって会えなくってそれでも探して
不知能不能夠找的到儘管如此還是去尋找吧
明日の僕と君の架け橋を Ah
明天我和你將要渡過彼此的橋樑 ah...
コノセカイデ ボクはユウシャ キミはプリンセス
在這個世界 我是勇者 你是公主
そんな出会いが沢山生まれ地球は回る
產生很多那樣的相遇 圍着地球旋轉
大好きって君が言ってくり返した
因為最愛的你說過了會回來的呀
だからまかせてまた明日ここで会おうね
所以放心吧 明天還在這裏碰面吶

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉自網易雲音樂