置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

風之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

風ノ唄
秘封活動記錄-祝-.jpg
專輯封面,人物為東風谷早苗
演唱 めらみぽっぷ
填詞 RD-sounds
作曲 ZUN
編曲 RD-sounds
收錄專輯
《秘封活動記錄-祝-Original Soundtrack》

簡介

風ノ唄》(中文名:風之歌)是由京都幻想劇團基由東方PROJECT創作的一部二次同人動畫《秘封活動記錄》中第二集《-祝-》的片尾曲

本曲由凋葉棕編曲並作詞,主題是「兒時的童謠」。把早苗和彌生小時候可能曾有過的回憶作為主軸,想向親人告知自己的平安,期望自己的思念能化成「風」來傳達給外面的世界。詞風優美動人

本曲共分長短兩個版本,其中短版本為《秘封活動記錄》中第二集《-祝-》的片尾曲,長短版本均收錄於《秘封活動記錄-祝-Original Soundtrack》中

歌詞

ともに 一同
うまれいで 降生於世
はるか はなれて 卻遠遠相隔
かくもはかなきひととなれども 縱然化作那般 虛幻之人
その 即使
きおくは 業已成為
けして ついえず 這神明之軀
かみなるみとしていまもなお 那份記憶 也絕不會磨滅
声を聞け 可在遙遠的
遥か遠くに隔てた世界の向こう側 與這個世界隔絕的另一側迴響
その声が響くなら 願終有一天
いつかその耳に届け 能傳達到你的耳畔
今尚忘れない唄がひとつ 有一首至今未曾忘卻的歌謠
それが楔になればと願うこと

我祈願它能成為你我的維繫

全て失くして何も残らなくとも 就算失去所有 不剩點滴
その唄だけはけして失くさないように 也只有那首歌 勿要遺忘
とれほどの道を歩いたことだろう 究竟經歷了多麼漫長的苦旅啊
それでもあなたは歩き続けていく 即使如此,你也選擇繼續前行
たとえあなたの傍にはいられなくとも 儘管我無法陪伴在你的身旁
あなたの耳にいつか届けたい唄 終能抵達你的耳邊
風の唄 風之歌
願いは遠くへ 許下的心願
どこまでも遠く遠くへ 飄向無垠的遠方
いつかどこかで歌ったあの幼日のように。 猶如某時某地 那無憂歌唱的孩提時光。
とうか 生きて 請活下去吧
遠い世界で 在那遙遠的世界
あなたのあるべき姿のままで 那被背棄的約定 依舊…
生きて 活下去
遠い世界で 在那遙遠的世界
ひとつ違えた約束のままに 那被背棄的約定 依舊…
何もかもがすれ違ったのだろうかと 你我至今的一切都交錯而逝
けして取り戻せぬ距離思っても 我們的距離再也回不到從前
あなたに差し出したこの手の全てが 向你伸出的 這手中的全部
あなたの歩む助けとなればいいと 若能成為你前行的助力就好了
それでもときとして夢に見るのは 卻仍舊間或夢見
もういちど並んで歩く姿 兩人再一次並行的身影
それができないことがわかっているから 正因為知曉 這般願景已無法實現
せめて思いだけを乗せて紡ぐ唄 至少讓我把思念 寄織在這歌謠里
風の唄 風之歌
願いをもうひとつ 還想許下一箱心願
いつか遠い日の何処かで 在遙遠的來日彼處
あなたも同じ唄を歌っていますように——。 你能與我哼唱起同一首歌——。
そして 生きて 在之後 活下去吧
遠い世界で 在那遙遠的世界
伝えられない思いを抱きしめ 緊擁著無法傳達的思念
生きて 活下去
遠い世界で 在那遙遠的世界
けして守れぬ約束のままに 而那份約定 再不能被履行
泣かないで 請不要哭泣
あなたがそこにいられるのが正しいから 因為你置身彼處本就是正確之事
憂えないで 請不要憂鬱
あなたがそこにいられれば救われるから 因為你置身彼處我就能獲得救贖
訊かないで 請不要自責
あなたがそこにいられればそれだけでいいから 因為你置身彼處僅如此便已足夠
呪わないで 請不要懷怨
あなたがそこにいられるよう願ったから 因為我為你能置身彼處 祈願
だから 生きて 所以 就這樣活下去吧
遠い世界で 在那遙遠的世界
けして交わらぬ影を違えて 將那已永遠平行的影子再次交疊
生きて 活下去
遠い世界で 在那遙遠的世界
ひとつ違えた約束は今も 被背棄的約定 如今依然…
——またあの唄をそっと。 ——那曲歌謠依舊悠悠響起。
めぐれめぐれ 周而復始
めぐりてきたれ 去而復還
このかげふむのは 步上這後塵的
どちらかと 將會是誰呢
ともにうたう 一起唱起
なもなきうたを 這無名之歌
とおくかぜにのせ 就讓它乘風飄向
かなたへと 遙遠的彼端