颠覆症候群
跳到导航
跳到搜索
Illustration & PV by CHRIS |
歌曲名称 |
さかさシンドローム 颠覆症候群 |
于2013年3月25日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
19's Sound Factory |
链接 |
Nicovideo |
《さかさシンドローム》是19's Sound Factory于2013年3月25日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。收录于专辑キミとボク、まわるセカイ。。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:MIU[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
退屈だよ 君の言葉も 大好きだったはずの詩も
真是无聊 你的话 还有本来十分喜爱的诗句
何もかも全部嘘に見えて 虚しくなるよ
这一切看起来都像一个谎言 变得如此空洞
例えるならそう 昨日までの僕を
举例的话 就像是要将直到昨天的我
バラバラにして壊してしまいたいほど 自分が嫌になるんだ
支离破碎地毁坏般 讨厌自己
笑ってもっと こんな僕を くだらないって思うなら
再笑一下 对这样的我 感到无趣的话
繋いでぎゅっと その指が 千切れ落ちてしまうほど
不如将紧紧牵住的手指撕扯掉
君の眼に映ってる 今の僕は偽物だと
现在映在你眼中的 我并不是真的
まだ気付かない夜は 明けない
未察觉到这点的夜晚 不会迎来天明
曖昧だよ 僕の言葉も 大切だった想いさえも
真是暧昧 我的话 还有重要的思念
何一つ確かな事なんて 分からないから
连一件能够确定的事 都不存在
この世界もそう さかさまだよ もう
这个世界也 已经颠倒
君の嘘も本当も全部 今はどうだっていいんだ
你的所有谎言和真实 现在已无所谓
嫌ってもっと こんな僕を くだらないって思うなら
再讨厌一点 对这样的我 感到无趣的话
壊していっそ その指で 僕の喉を潰してよ
就干脆毁坏 用你的手指 刺过我的喉咙
君の眼に映ってる 今の僕は偽物だと
现在映在你眼中的 我并不是真的
叫ぶ君の声はもう 届かない
你的呼喊声 也已听不见
僕の声もそう さかさまだよ 全部
我的声音也 已经全部颠倒
「君なんてもういらない どうぞお元気で さようならもう大嫌い」
「我已经不需要你了 请多保重 再见我最讨厌你了」
ー愛してもっと こんな僕を くだらないって思うなら
多爱一点 对这样的我 感到无趣的话
ー握ってそっと その指を 暖めてほしいんだ
再握紧些 希望你再温暖我的手
笑ってもっと こんな僕を くだらないって思うなら
再笑一下 对这样的我 感到无趣的话
繋いでぎゅっと その指が 千切れ落ちてしまうほど
不如将紧紧牵住的手指撕扯掉
君の眼に映ってる 今の僕は偽物だと
现在映在你眼中的 我并不是真的
明日笑えるまで 眠ろう
直到明天能笑得出的时候 先睡吧
|
注释
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。