置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

雷天使

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Uuu.jpg
𝑮𝐎𝐃'𝐒 𝐈𝐍 𝐇𝐈𝐒 𝐇𝐄𝐀𝐕𝐄𝐍. 𝐀𝐋𝐋'𝐒 𝐑𝐈𝑮𝐇𝐓 𝐖𝐈𝐓𝐇 𝐓𝐇𝐄 𝐖𝐎𝐑𝐋𝐃.

歡迎你來到NERV萌百分部,Evangelion適格者!一起操縱EVA摧毀使徒、拯救人類吧!

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
第五使徒.png
基本資料
本名 雷天使、RAMIEL(TV版)
第六使徒(新劇場版)
別號 第五使徒(動畫、漫畫版)、雷米爾、小雷、美聲使徒、雷佳音
體型 正八面體
物體顏色 藍(TV版)
半透明藍(新劇場版)
能力 加粒子砲、變形
作戰方式 高空
現狀 被殲滅

雷天使是日本動畫《新世紀福音戰士》中的不明生命體。

簡介

人類的敵人,是人類其他可能的存在形態,外形為正八面體的使徒,周圍總是環繞著類似女性唱「啊」的聲音啊~~~啊~~~

在《新劇場版:序》中,被改名為「第6的使徒第6の使徒」,並可根據實際情況,基於「高次元立體投影至三次元空間」的設計概念變換多種形態來戰鬥,監控畫面亦顯示雷天使體內還存在其他正多面體的構造,各正多面體按照克卜勒宇宙模型排列,此外TV版並沒有顯示核心的位置,但在新劇場版中,雷天使在進行攻擊的時候會把核心顯現在外。是全部的使徒中唯一一個整體可以變形的,廁紙哥只能讓手臂伸長或縮短

該使徒是一個攻守兼備的空中要塞。擁有類似於雷達探測的能力,可以預先感知到周圍的敵人,在敵人到來時,立即變形,然後在體內收束荷電粒子,然後打出威力極強的加粒子砲,威力足以擊穿EVA釋放的A.T力場和裝甲板,是一種足以一擊就摧毀EVA的武器。如果敵人進攻,就會用強大的A.T力場防禦敵人發出的一切攻擊(除了朗基努斯之槍)。

剛剛出動的初號機沒有發動攻擊就被重創,這也直接證明了,想讓EVA與該使徒近身作戰這種想法,簡直是天方夜譚。不愧是吞食了生命之果的生物

為打敗使徒,葛城美里制訂「屋島作戰ヤシマ作戦計畫」,最後在反擊被零號機掩護的情形下,被初號機以陽電子砲殲滅。怎麼打兩砲就掛了?

關於設計

雷天使的整體造型與庵野的前一部作品《藍寶石之謎[1]》中登場的藍寶石ブルーウォーター相當類似。

此外,如同結晶的模樣以及會發出女性唱「啊」的聲音這點,被認為有參考《歸來的奧特曼》中登場的光怪獣プリズ魔

關於屋島作戰

簡單來說,該計畫是由初號機換上狙擊用的G型裝備,在距離使徒較遠,但擁有良好視野與遮蔽的箱根湖畔二子山以陽電子砲狙擊使徒核心;同時由零號機保護初號機,以免初號機在狙擊時,無法防備而被加速粒子砲擊毀。

由於無法近距離中和AT力場,因此必須自遠距離使用功率為6500萬千瓦的陽電子砲才有辦法一舉突破,然而這個功率必須運用全日本的電力,因此在作戰期間全日本會暫時停電。

屋島作戰的作戰名來源自日本歷史的源平合戰的決戰屋島戰役中,名弓箭手那須與一在距離70公尺遠的地方一箭射穿在浪濤上搖動的平家船隻上扇子的傳說;另外在新劇場版中,律子亦有提及名字與日本古代的稱呼「大八洲國」相關。

不僅在TV版中是相當重要的一場戰鬥,作為劇情的高潮,在《新劇場版:序》中整個作戰層次更從原本單純的狙擊作戰拉到總力戰等級:為了不讓使徒查覺到被狙擊,也為了讓使徒露出中央的核心,因此在作戰開始時美里投入了所有第三新東京市的防禦火力,以分散使徒的注意力(此時雷天使也展示了相當多防禦與攻擊的型態)。

因為這場戰役有全日本停電的描寫,之後在2011年東日本大震災時,亦有網友發起屋島作戰,冀求大家減少用電,好讓受到震災影響而缺電的關東地區能有充足的電量而獲得不少人共鳴,也獲得官方支持,負責劇中屋島作戰分鏡的樋口真嗣同樣提供了許多可在宣傳使用的素材給大家使用;不過因為關西與關東的發電頻率有差,因此電力公司之後也有回應民眾不需要過度節電,避免造成浪費。

爾後在2022年3月22日時,由於一周前3月16日福島外海發生規模7.4強震,導致許多電廠為了安全起見停機檢修,加上預測寒流到來導致暖氣用電高漲,日本政府經濟產業省首度發布「電力需求急迫警報電力需給ひっ迫警報」,企求關東地區的居民盡量減少用電,也因這日是史實上屋島戰役的發生日,因此許多日本網民再次提及屋島作戰,加上碇源堂的聲優立木文彥[2]碇真嗣的聲優緒方惠美[3]一同在推特上以屋島作戰形容此次節電大作戰,令屋島作戰再次成為推特熱門關鍵字。

各種形態(新劇場版)

  1. 台譯《海底兩萬哩》,另有《冒險少女娜汀亞》等譯名
  2. [1]
  3. [2]