置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

追夢裙擺

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Anima Yell top.png
Let's Go,神之木!Go For Win!神之木高中啦啦社歡迎您參與完善本條目☆Let's Cheer Up~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
夢見るスカート
Anima Yell Character Song Collection.jpg
演唱 猿渡宇希(CV.井澤美香子
作詞 大原ゆい子
作曲 吉田穣
編曲 吉田穣
時長 4:07
收錄專輯
TVアニメ「アニマエール!」 キャラクターソングコレクション - Wink -

夢見るスカート》是TV動畫《Anima Yell!》的歌曲。

簡介

夢見るスカート》由猿渡宇希(CV.井澤美香子)演唱,收錄於專輯《TVアニメ「アニマエール!」 キャラクターソングコレクション - Wink -》中。

歌曲

(待補充)

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ちかくでているだけでわたしにも
不過是在一旁看着而已[1]
はねえたような気分きぶんになるの
卻仿佛長出了羽翼
ふんわりれてる 夢見ゆめみてたスカート
所夢想的裙擺 輕飄飄搖曳着
かるくステップをんでいく
想象着輕快地邁步前行
ショーウィンドウのこう
放在櫥窗的對面
ばせばとどくのに
明明伸手就能碰到了
だれにもられたくなくて
卻因為不想讓誰知道
今日きょうもずっとながめてるだけ
到今天也還是眺望而已
きなんて絶対ぜったいえないけど
「喜歡」這種話 雖然絕對說不出口
れたくて自然しぜんびていきそう
但想去觸碰 還是讓我自然地伸出手
ちかくでているだけでわたしにも
不過是在一旁看着而已
はねえたような気分きぶんになるの
卻仿佛長出了羽翼
あか色付いろづいた ハートは胸元むなもと
在胸口的心 被賦予了鮮紅
はずすことは出来できないから
卻是不能夠被輕易取下的
この気持きもちはみんなにかくしたまま
這份感情如今還隱瞞着大家
今日きょうれるスカートにゆめ
今天也夢想着搖曳的裙擺
だれよりもきっと おどっているこころ
這躍動的心 一定不輸給任何人
ステップにえていくよ
會化為動力讓我步步向前
パステルカラーのリボン
那粉彩色的緞帶
似合にあわなくてもいいから
就算搭配不好也可以
むすんだかずだけわたし
僅僅是系上而已
世界せかいをちょっと可愛かわいくしてよ
卻讓世界變得稍顯可愛
きなんて絶対ぜったいえないけど
「喜歡」這種話 雖然絕對說不出口
あののように素直すなおになれたらいのになぁ
如果能像她那樣坦率該有多好呀
ちかくでれてるだけでしあわせと
不過是在一旁看着而已
おもえるくらいきなものなのに
明明是能帶來幸福的,所喜愛的東西
なんでなんだろう れてしまうから
可又是為何 也讓我變得害羞
はなしてしまいそうにもなるけど
雖然也如同快要放棄那般
この気持きもちはみんなにかくしたまま
這份感情如今還隱瞞着大家
今日きょうれるスカートにゆめ
今天也夢想着搖曳的裙擺
だれよりもきっと 大好だいすきな気持きも
這躍動的心 一定不輸給任何人
ステップにえていくから
會化為動力讓我步步向前

收錄專輯信息

TV動畫《Anima Yell!》角色歌合集 -Wink-
Anima Yell Character Song Collection.jpg
原名 TVアニメ「アニマエール!」 キャラクターソングコレクション - Wink -
發行 東寶
發行地區 日本
發行日期 2018年11月7日
商品編號 THCA-60233
專輯類型 單曲
  • 收錄了TV動畫《Anima Yell》中各角色的角色歌及其伴奏。
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. 放課後Cheerful☆Girl 4:23
2. Yell for... 4:13
3. 夢見るスカート 4:07
4. だだもれ♥シークレットハート 4:21
5. LOVE for せんぱい! 3:56
6. 放課後Cheerful☆Girl(Instrumental) 4:23
7. Yell for...(Instrumental) 4:13
8. 夢見るスカート(Instrumental) 4:07
9. だだもれ♥シークレットハート(Instrumental) 4:21
10. LOVE for せんぱい(Instrumental) 3:56
總時長:
-


注釋

  1. 翻譯:竹林煙雨