置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

輕鬆?困難?怎樣都要前進!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
14-00-31-031.png
關友高中歡迎您參與完善本條目☆最終目標:成為像我一樣的現充!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
イージー?ハード?しかして進めっ!
演唱 DIALOGUE+
作詞 田淵智也
作曲 田淵智也
編曲 伊藤翼
收錄專輯
イージー?ハード?しかして進めっ!

イージー?ハード?しかして進めっ!》是動畫《弱角友崎同學 2nd STAGE》的片頭曲,由DIALOGUE+演唱,收錄在同名單曲中,發售於2023年1月24日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

NCOP
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

まわるまわるまわるまわる 地球と同じ速さで
跟上轉動的轉動的轉動的轉動的地球的速度
通過してく日々を掴もう
把飛速過去的每一天抓住吧
昨日よりもちゃんと前を向けた君はすごい!
比昨天更積極向前的你才是最厲害的!
New Gameだ!毎日がReady Ready
新的遊戲!每天都Ready Ready
New Gameだ!挑戦だBaby Baby
新的角逐!挑戰吧Baby Baby
平等じゃないね 今日の僕は何位くらいですか?
還是不平等啊 今天的我排在第幾位?
5歩進んで4歩下がった感じ その1歩も自己採点なんです
就好像5步進4步退的感覺 想追平最後1步還要靠自己
よくできましたね ランキングなんかどうでもよくない?
已經很不錯了 可是排名還是不容樂觀?
そうだよね!隣にいる君がほら 笑ってくれたのなら コンプリートだよ
對啊!只要是你在旁邊沖我微微笑 就全部足夠了
そんでコンティニュー!
就這樣繼續吧!
まわれまわれまわれまわれ 青春は日替わりだから
轉動吧轉動吧轉動吧轉動吧 青春可是一日一變的
向き合ってちゃんと考えて
好好面對我好好考慮一番
もちろん君も連れていくぞ!(おいで!)
當然了也要把你給捎上!(來吧!)
まわるまわるまわるまわる 地球はお友達
轉動的轉動的轉動的轉動的地球 是我的朋友
話をしよう 手を繋ごう 仲間はずれはいないよね?
多多地聊天 一直牽著手吧 這樣就一直都是朋友了吧?
泣きたいなら思い切り泣いて、食べて、飲んで、大笑いしよう!
傷心的時候就哭個痛快 大吃大喝 最後笑個痛快!
夕焼けもオベーションだ
夕陽也在為你鼓掌呢
昨日よりもちゃんと前を向けた君はすごい!
因為比昨天更積極向前的你才是最厲害的!
レディースエンドジェントルメン ようこそlook at me
女士們先生們 歡迎各位look at me
お待たせしましたいざ大革命
久等了各位 一起大革命吧
歴史に残っちゃっていいですか?
要不要趁此機會名垂青史?
あ、そんじゃお言葉に甘えてすごいの、ラッシュラッシュラッシュラッシュ!
啊 都說到這裡了真有你的 那就沖沖沖沖沖沖沖!
って息巻いたのは夜中のテンションで起きたらやっぱり不安(NO!)
半夜三更還衝勁十足 一覺起來卻還是不安(NO!)
もー!メイクもなんだかキマんなくて自己嫌悪がやめられない(NO!)
啊——!臉上的妝化來化去總是不滿意 好討厭自己(NO!)
でも沈着ヨシ!検証ヨシ!正直ヨシ!挑戦ヨシ!奮闘ヨシ!
但是要沉著冷靜!仔細查證!誠實面對!準備挑戰!開始奮鬥!
だよね、そういうのが人生!面白すぎない!?
對啊 這才是人生!這也太有趣了吧!?
よくできましたね 今日の君は世界を変えたんだ
做得很好 今天的你改變了世界
やっぱり不乱一心が吉です または産むが易しが大真理!(YES!)
果然就應該專心致志 簡單人生才是大道理!(YES!)
当初のプラン外ルートに入ったら 一転新規立て直しだ
偏離預定計畫走上別的路線 那就破舊立新改正過來吧
特に動揺もないのだよ 何があったって楽しめるぞ(楽しいー!)
我才沒有多少動搖呢 接下來的事我可期待了(開心——!)
代わる代わる一挙に迫るミッションを受けて立とう
不如說 就把迫近的任務都一股腦地接下來吧
それがなくちゃ人生はいつかつまらなくなっちゃう
不這樣子的話 人生總有那麼一天會變得無聊的
好きな自分目指そう 決断のコントローラーちゃんと握ったら
把喜歡的自己當作目標 把決定的手柄好好把握在手裡
あとはボタン押すだけで主役になれるんだから!
然後只需要按下那個按鈕 自己就是人生的主角!
「イージーとかハードとか…そういうのよくわかんないけど!
「輕鬆也好不輕鬆也好……我哪裡知道那麼多!
がんばってる毎日は、絶対に輝いてる!」
但是每天都努力 絕對可以閃閃發光!」
それでもどうしても行き詰まったなら
如果還是一籌莫展無路可通
無理しないで後ろ振り返ろ
不要勉強 暫且退後吧
僕たちがついてるよ、君の時代だ!そんでコンティニュー!
我們終於趕上了 你的時代!就這樣繼續吧!
(がんばってー!)
(加油啊——!)
まわれまわれまわれまわれ 青春は日替わりだから
轉動吧轉動吧轉動吧轉動吧 青春可是一日一變的
向き合ってちゃんと考えて
好好面對我好好考慮一番
もちろん君も連れていくぞ!(おいで!)
當然了也要把你給捎上!(來吧!)
まわるまわるまわるまわる 地球はお友達
轉動的轉動的轉動的轉動的地球 是我的朋友
話をしよう 手を繋ごう
多多地聊天 一直牽著手吧
仲間はずれはいないよね?
這樣就一直都是朋友了吧?
泣きたいなら思い切り泣いて、食べて、飲んで、大笑いしよう!
傷心的時候就哭個痛快 大吃大喝 最後笑個痛快!
夕焼けもオベーションだ
夕陽也在為你鼓掌呢
昨日よりもちゃんと前を向けた君は
比昨天更積極向前的你
Alright! 今に挑み続けていく君はすごい!
Alright! 這一刻積極挑戰的你才是最厲害的!

收錄專輯

イージー?ハード?しかして進めっ!
發行 Pony Canyon
發行地區 日本
發行日期 2024年1月24日
商品編號 PCCG−02327 (初回限定盤)
PCCG−02328 (通常盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《弱角友崎同學 2nd STAGE》的片頭/片尾曲及各自對應的伴奏。
  • 初回限定盤的特典BD收錄了歌曲《イージー?ハード?しかして進めっ!》的MV和製作花絮。
曲目列表
曲序 曲目
1. イージー?ハード?しかして進めっ!
2. 誰かじゃないから
3. イージー?ハード?しかして進めっ! (TV Size Ver.)
4. 誰かじゃないから (TV Size Ver.)
5. イージー?ハード?しかして進めっ! (Instrumental)
6. 誰かじゃないから (Instrumental)