置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

評論家

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
原版 
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
批評することを職業とする人。また、他人の言動を批評するばかりで自分では何もしない人をあざけっていう語。
一個以批評為職業的人。 同時,也是一個用來嘲諷那些只批評別人的言行而自己什麼都不做的人的術語。

評論家
批評家
》是Magens投稿,初音未來演唱的歌曲。

評論家.jpg
曲繪 by AUT
歌曲名稱
評論家
批評家
於2023年2月3日投稿至bilibili,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
於2023年3月18日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
初音未來
UP主
Magens
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

評論家》是Magens於2023年2月3日投稿至bilibiliYouTube、同年3月18日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,鏡音連V flower和聲。殿堂曲,截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

Lofi版

評論家》是Magens於2023年2月18日投稿,初音未來演唱的歌曲。

評論家(Lofi版).jpg
曲繪 by AUT
歌曲名稱
評論家
於2023年2月18日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
UP主
Magens
鏈接
bilibili 

評論家》是Magens於2023年2月18日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,由鏡音連V flower和聲。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

STAFF的話

是的發布了!!一如既往地感謝小羊和aut老師帶我玩耍_(:3」∠)_
小彩蛋:本次歌詞的創作也有小羊參與的一部份!
這首歌對我來說融合了magens night+john的感覺,雖然旋律和歌詞+曲繪都比較fuwafuwa實際上是一首很兇的曲子(rua!
總之,請欣賞!

——然倉桃果發表於b站評論區

歌曲

原版
寬屏模式顯示視頻

Lofi版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作編曲 Magens
作詞 Magens
然倉桃果
曲繪 AUT
演唱 初音未來


年を取るに連れていて
隨着年齡增長
全知全能の評論家の趣味が
全知全能的評論家的品味
気付かれないまま 皮肉になっていくんだ
一不留神就變得膚淺
辛辣な皮肉を吐きてきた
吐出冷嘲熱諷
子供のような幼稚な言葉
像孩子一樣幼稚的話
そんなに簡単に満足してしまうのか
這麼容易就滿足了嗎?
全く俺ほど凄い奴いないじゃん
這不是沒有像我這麼厲害的傢伙嘛
これは、俺にしか理解できないことだ
這是只有我才能理解的事情呀
俺独りが酔わないでさめている
眾人皆醉我獨醒
蓼食う虫も好き好きっていってるけど
雖然說人的興趣愛好都各有不同
言論自由は俺だけのものさ
但言論自由只屬於我
俺独りが酔わないでさめている
眾人皆醉我獨醒
どうしてお前らわからないんだ
為什麼你們這些人就是不明白呢
世界でたった一人の批評家
我是世界上獨一無二的批評家
諦めろう 今すぐ降伏しよう
放棄吧 立刻投降吧
露骨な「鑑賞拒否」の態度
公然的「拒絕欣賞」的態度
扱き下ろして溜飲を下げる
貶低着 胸中的不平不滿釋然
お前らみたいな凡人と違って
和你們這樣的凡人不同
俺に反対する奴らを 俗物図鑑に書けたのさ
把反對我的傢伙們都寫進俗物圖鑑
諦めろう 今すぐ降伏しよう
放棄吧 現在就投降吧
夕暮れが迫る
黃昏臨近
お前らみたいな凡人と違って
和你們這樣的凡人不同
俺に反対する奴らを 懲らしめてやたのさ
要懲罰那些反對我的傢伙們