置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

言之葉

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
言ノ葉
Kotonoha no Niwa.png
專輯封面
演唱 秦基博
作曲 秦基博
填詞 秦基博
編曲 秦基博
MV編導 新海誠
收錄專輯
《1234》《言ノ葉


言之葉是新海誠監督的動畫電影《言葉之庭》中的印象曲,也是秦基博的第15張單曲名,由秦基博演唱。

MV版地址

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

言ノ葉
秦基博
天気図を横切り 前線は伸びる
穿越雲雨圖的梅雨線 漸漸地前進
停滞する今日が 低く垂れ込める
停下來的今天 春末的雨雲籠罩了這座城市
傘を弾く 雨音 そっと 歩き始めた
上彈奏著的雨聲 悄悄地在這座城市邁出了腳步
追い続ける夢に 届かない僕と
不斷追尋著夢想卻無法到達的我
重たい毎日に しゃがみ込む あなた
和匍匐在沉重的日常之下的你
同じ孤独 つないだ ずっと 忘れたことはない
被同樣的孤獨聯繫在一起 永遠不相忘
晴れるかな 心もまた 泣き出した空の下
天空總會放晴 可是我的心還在這哭泣著的天空下
あなたがいたから僕がいるよ
「因為有你 所以我才存在」
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
這樣呼喊著 即使你已經無法聽到
僕ら 無情の雨に ただ 打たれていた
我們只是停滯在這無情的春雨中 任憑雨滴敲打
潤んでも その瞳は 明日を見ていた
就算眼睛已經濡濕 仍然凝視著明天
固く 響く 靴音 もっと 僕も強くなりたい
伴著堅硬地迴響著的腳步聲 我也想變得更加堅強
晴れるかな あなたがもし 泣きたくなった時は
天空一定會放晴 如果你想要哭泣的話
暗く覆う 悲しみ 拭えるように
為了拭去壓抑在身上的黯淡悲傷
oh 塗り替えるよ 光を集めて
回過頭吧 去採擷眼前的光芒
晴れるかな 心もまた 泣きそうな日々の中
天空總會放晴 可是我的心還在這像是要哭出來的日常里
あなたがいたから僕がいるよ 雨はいつか上がるはずだろ
「因為有你 所以我才存在」 這場雨 總有一天會停的對吧
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
所以 我這樣呼喊著 即使你已經無法聽到

單曲

言ノ葉
Kotonoha no Niwa.png
專輯封面
發行 Ariola Japan
發行地區 日本
專輯類型 單曲
秦基博單曲年表
前一作 本作 後一作
初戀/再見艾薩克
(2013)
言之葉
(2013)
對話·獨白
(2014)

CD

曲目列表
曲序 曲目 時長
1. 言ノ葉 5:04
2. Rain 4:53
3. Girl(Tomita Lab. Remix) 4:28
4. 言ノ葉 (Backing Track) 5:09
5. Rain (Long Ver.) -Extra Track- 7:27
總時長:
-

外部連結