置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Ungray Days

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自褪去暗灰之日
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


褪去暗灰之日.png
歌曲名稱
アングレイデイズ
Ungray Days
褪去暗灰之日
於2020年5月16日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音リン
P主
ツミキ
連結
Nicovideo  YouTube 
#7 analogy

アングレイデイズ》是ツミキ於2020年5月16日投稿至niconico與YouTube的VOCALOID歌曲,由鏡音リン演唱。

本曲時長為三分鐘整。

歌曲

Music&Movie ツミキ
Illust りゅうせー
Vocal 鏡音リン
寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:南海電鉄


むかしむかし或るいのちが白黒の愛を語った
很久以前 某個生命歌頌了黑與白的愛
何時しか其れはもう猛毒と化して砕け散って
但不知何時 已經化作了劇毒破碎飛散
三半規管は衰退すいたい幻聴げんちょうとっくに廃れたワンダランド
骨半規管退化後 在幻聽中廢棄的樂園
心の奥の奥の奥に有った例の心臓の終末観は
隱藏在心底深處的慣例 心臟的末世論
幸福主義者の乱行らんぎょうでどうもくなったらしく
在樂觀主義者的放蕩下 快要消失一般
三十九秒間でとろけ落ちた夢の中を未だ観ている
依舊觀察著 三十九秒內就能著迷的夢
是じゃあ丸で砂礫されきの卓上で蝸牛かぎゅう角上の大論争
如同砂礫之桌上 蝸牛角上的蠻觸之爭
私は掛替かけがえの有る者か?
有什麼人能夠代替我嗎?
ならば種も仕掛も無い愛を今此処で謳おうか
那麼現在在此 謳歌起毫無隱瞞的愛吧
三分間の此の雑音ノイズを!
就在這三分鐘的雜音中!



錯覚で落っこちた私は間違って仕舞ったの?
陷入錯覺中的我 只能就此犯下錯誤嗎
ホウカスポウカス抗っても意味無いさずっと
Hocus Pocus般咒語的反抗毫無意義
誰でもい私を愛して
是誰都好快來愛我吧
絡まって放置ほっといた痛みは蔓延はびこって消えないの
故意忽視的疼痛感纏繞絡合 蔓延不散
ドグラマグラ簡単に偽ってI_love_U
簡單偽裝出虛幻與瘋狂的I Love You
謳えアングレイデイズ
歌唱吧Ungray Days



或るラガツタの鼓膜に一通の御玉杓子おたまじゃくしの羅列
某隻貓的鼓膜中 一份音符的堆砌排列
アルハベツトに掣肘せいちゅうの五本足で這寄った旋律
被英文字母牽制著 五線上爬升的旋律
散散にく経文の壁稲妻にスタツカアトのみぞれ
強行塞滿經文之牆 雷電中的短調雪雨
冷凍河童の解凍サヴマシンガンで(発砲音)
用衝鋒鎗就可以 解凍河童(開槍聲)
ぶら下がっては煙を一服とカニバリヅムの様に
吸一口落下散開的煙 宛若自食者一樣
騙し合っては存命の美学なんて道化師の様に
互相欺騙著生存的美學 仿佛小丑一般
いたずらに科した生活の果道連みちづれ穿うがつゲイムの過程
徒勞穿過無望生活末路的 遊戲的過程
演奏会手を拝借其れが如何だって云うのだ!
說著在演奏會上幫過你的忙又怎麼樣!



錯覚で落っこちた私は間違って仕舞ったの?
陷入錯覺中的我 只能就此犯下錯誤嗎
ホウカスポウカス抗っても意味無いさずっと
Hocus Pocus般咒語的反抗毫無意義
誰でも好い私を許して
是誰都好快原諒我吧
絡まって放置ほっといた痛みは蔓延って消えないの
故意忽視的疼痛感纏繞絡合 蔓延不散
ドグラマグラ簡単に偽ってI_kill_U
簡單偽裝出虛幻與瘋狂的 I Kill You
喰えアングレイデイズ
看招吧Ungray Days



錯覚で落っこちた私は間違って仕舞ったの?
陷入錯覺中的我 只能就此犯下錯誤嗎
ホウカスポウカス抗っても意味無いさずっと
Hocus Pocus般咒語的反抗毫無意義
誰でも好い私を殺して
是誰都好快來消滅我吧



絡まって放置ほっといた痛みは蔓延って消えないの
故意忽視的疼痛感纏繞絡合 蔓延不散
ドグラマグラ偽りと偽ってI_love_U
假裝出虛幻與瘋狂謊言的I Love You
謳えアングレイデイズ
歌唱吧Ungray Days


外部連結與注釋