置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

节日DESU☆圣诞节!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

祭りデス☆クリスマス!!
節日DESU☆聖誕節!!
FIRST*MODE通常.jpg
專輯封面
演唱 東山奈央 from Rhodanthe*
作曲 楠野功太郎
填詞 楠野功太郎
編曲 伊勢佳史
收錄專輯
FIRST*MODE

祭りデス☆クリスマス!!Rhodanthe*第一張專輯中的個人獨唱曲目,由東山奈央 from Rhodanthe* 演唱。

簡介

由《黃金拼圖》中為九條可憐配音的東山奈央演唱。

收錄於Rhodanthe*第一張專輯《FIRST*MODE》。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

心を込めて送る 君へのメッセージ
傾注我心意發送的 給你的短訊
みんなみんな ハッピーなクリスマス
大家大家 聖誕節要玩得開心
街はお祭り騒ぎで 笑い声が響いてく
小鎮上節日狂歡 笑聲如雷鳴
今日だけは君も私を 想っているの?
只有在今天 你也在想我的事情?
イルミネーションが眩しいけど
任憑燈飾光彩炫目
伝えたい 気持ちを 会いたくなるよ
我也只想將心意 傳達給你 想見一見你
届けたいまっすぐ クリスマスプレゼント
想要立刻送出 給你的聖誕禮物
その笑顔がほら 希望だから
因為那份笑容 就是我的希望
心を込めて送る 君へのメッセージ
傾注我心意發送的 給你的短訊
みんなみんな ハッピーなクリスマス
大家大家 聖誕節要玩得開心
あっ そーれ よいしょ
啊 嗦嘞 喲噫咻
雪まじり吐息白く 急ぎ足の帰り道
風雪交加呼氣也變雪白 回家路上腳步加快
歌を口ずさみながら 君のこと想う
哼着歌兒 想着你
大きな靴下 ぶら下げて
碩大的襪子 往手上提
待ってるよ サンタさん 早く来てね
等着你哦 聖誕老人 快點出來吧
鈴を鳴らし歌おう 大きな声を出して
搖着鈴鐺唱着歌兒 放聲歌唱
いつでも一緒に 笑い合おうよ
永遠都在一起 互相歡笑
まだまだ終わらない 私達のパーティー
還沒完結 我們的Party
みんなみんな ハッピーなクリスマス
大家大家 聖誕節要玩得開心
あっ そーれ よいしょ
啊 嗦嘞 喲噫咻
届けたいまっすぐ クリスマスプレゼント
想要立刻送出 給你的聖誕禮物
その笑顔がほら 希望だから
因為那份笑容 就要我的希望
心を込めて送る 君へのメッセージ
傾注我心意發送的 給你的短訊
みんなみんな ハッピーなクリスマス
大家大家 聖誕節要玩得開心
あっ そーれ よいしょ
啊 嗦嘞 喲噫咻

外部連結與註釋