置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">火の玉をあなたに</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


给你火球封面.jpg
歌曲名称
火の玉をあなたに
给你火球
于2018年1月7日投稿至niconico,再生数为 --
于2018年1月8日投稿至YouTube,再生数为 --
于2019年5月14日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来镜音铃
P主
Omoi
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
決意の歌です。
是决意之歌。

火の玉をあなたに》(给你火球)是由Omoi于2018年1月7日投稿至niconico,于2018年1月8日投稿至YouTube,于2019年5月14日投稿至bilibiliVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来镜音铃演唱。收录于专辑《ガーデンツアー》。

歌曲

作曲 Omoi
作词 Omoi
编曲 Omoi
演唱 初音ミク
鏡音リン
宽屏模式显示视频

歌词

翻译:未知[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

もうすぐほら、この世界は
看看 这个世界
誰かのものになるから
快要成为谁的东西
僕ら 武器を取って
我们拿起武器
最後笑おうとするのさ
直到最后仍然保持微笑
きっと いつの日にか
总是总有一天
忘れ去ってしまうとしても
我们的存在将被忘却
せめて 倒れるなら
至少能将其打倒的话
少しでも前に居たいよ
想稍微往前一点呢
あの時 捨てかけた夢の中で
那时快要丢弃的梦想之中
今も僕ら 孤独だけど
现在我们都同样孤独
あなたは この足元で火花散らす
你有发现脚边
導火線に気付きませんか?
燃着火花的导火线吗?
差し出した 涙は
溢出的泪水
今こそ 光を放って
正在散发光芒
灯し出すのさ
把我们内心的火焰
僕らの中の炎を!
点燃起来!
さぁ反撃だ!
来 该反击啦!
引き裂かれたあの日々を
那些破碎的日子
この鼓動を 受け止めてよ
将这份内心的鼓动一并接下
火の玉をあなたに!
给你火球!
火が灯った あの日に見た
那天火焰点燃起来
奇跡を信じていたくて
想相信双眼目睹的奇迹
二度と 訪れない
将不会再次来访的记忆
思い出さえ巻き戻して
一并带回
あの時 笑われた夢は今も
那时被嘲笑的梦想
息を潜め渦巻いてるよ
现在同样屏息回旋着喔
いつの日か 全てが 灰色になる前に
一切变成灰色的某日之前
僕らの この手で 何か仕出かしたいのさ
想要运用我们的双手做点事情
そう 出来れば 永遠に残るものを
没错 尽可能创造出永远留存的事物
僕らの存在こと
仿佛让我们的存在
思い出せるような
能被忆起
差し出した 涙は
溢出的泪水 正在散发光芒
今こそ 光を放って
把我们内心的火焰点燃起来!
灯し出すのさ 僕らの中の炎を!
来 该反击啦!
さあ反撃だ!
那些破碎的日子
引き裂かれたあの日々を
将这份内心的鼓动一并接下
この鼓動を 心の叫びを!
给你火球!
僕達は このまま
我们将要这样前行
燃え尽きるまで行くのさ
直至被燃尽为止
いつの日にか 忘れ去られるとしても
纵使某日会被忘却
ああ いつまでも
啊 永远都只能
この夢から覚めるもんか
从这梦中醒来
出来るものなら 受け止めてよ!
倘若可能的话 希望你好好接住!
火の玉をあなたに!
给你火球!

注释与外部链接

  1. 转载自B站P主投稿