<span lang="ja">『紅桜』少女幻奏</span>
跳至導覽
跳至搜尋
母子( )ノ愛情ナド露知ラズ人間( )ノ子 定命ナレド
pv截圖 |
歌曲名稱 |
『紅桜』少女幻奏 『紅櫻』少女幻奏 |
於2016年5月20日投稿至niconico,再生數為 -- 後於2016年5月23日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音鈴、鏡音連 |
P主 |
mint*(薄荷キャンディP) |
連結 |
Nicovideo bilibili |
《『紅桜』少女幻奏》是mint*於2016年5月20日投稿至niconico,2016年5月23日投稿至bilibili的VOCALOID原創歌曲,由鏡音鈴、鏡音連演唱。
收錄於專輯百鬼夜行與EXIT TUNES PRESENTS Vocaloseasons feat.初音ミク~spring~中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
作曲/編曲/作詞 | mint*(薄荷キャンディP) |
演唱 | 鏡音鈴、鏡音連 |
調聲 | 攻(おさむ) |
繪 | 黎(クロイ) |
動畫 | ぽかげ |
- 翻譯:死去的盛夏廢魚[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
紅く紅く舞う桜は浅き夢見し恋の花
赤紅赤紅起舞的櫻花是做着淺夢的戀之花
千年を越えてゆく さぁ 君を謳おう
跨越了千年的時光 來將你謳歌
少女ハ鬼ニ生マレテ
少女生而為鬼
時代ハ戦國狂乱
時值混亂戰國
未曾知曉何為母子之愛
笛の音を辿って 桜の下
追尋着笛音 櫻花之下
少女が見つけたのは
少女所看到的是
無垢なひかり
純潔的光
───「君がいたんだ
——因為有你在
咲いて咲いて 君の傍で
在你身邊 櫻花簇簇盛開
もっともっと あゝ教えて
還想讓你教我更多事情
体温の優しさも最愛の意味も
體溫透出的溫柔 最愛的意義
紅く紅く舞う桜は 浅き夢見し恋の花
赤紅赤紅起舞的櫻花 是做着淺夢的戀之花
狂乱の雨にさえ 凛と絢爛( )の如く
就連狂亂的雨水也變得凜然又絢麗
『一閃』駆け抜けて征こう
『一閃』向前跑去征戰四方
『繚乱』君の隣なら
『繚亂』若在你身邊
『幻奏』灰となる日まで
『幻奏』直到化為灰燼之日
『深愛』 一千年さえ越えて
『深愛』跨越千年
人類之子 壽命有限
時代ハ平安崩御( )
平安時代 行將終結
鬼ノ子 不死身ナレド 嗚呼哀シ
鬼之子 身懷不死 這是多麼悲傷的事
さあカランとコロンと下駄を鳴らせ
來 讓ka ra nn、ko ro nn和木屐一起鳴響
その横顔を刻んで
將側顏銘刻於心
「忘れはしない」
不要忘記
最愛のひかりを
那最愛的光芒
いつか君の掌が
就算你的掌心
しわくちゃになっても
遲早會滿是皺紋
変わらないで手を繋ごう
我依舊會與你十指相扣
変わらない想いを抱いて
擁抱着永不改變的思念
やっと 君を葬( )る最後の日に
最終將你埋葬的那天
灰になってからわかったんだ
我明白你已化為灰燼
ひとりきりじゃ気付けなかった
但沒發覺自己已孤身一人
いつかふたり見た桜が こんなに胸を離れないのは
過去兩人一起賞過的櫻花 能如此盤踞心間
きっと君の隣 笑えたから
肯定還會再次在你的身邊 一同歡笑
一千年の時間( )を越え もしも生まれ変われるなら
跨越千年時光 如果能轉世投胎
どうか君の傍で咲き誇れますように
希望我還能在你身邊 為了能像櫻花那樣盛放
『一閃』駆け抜けて征こう
『一閃』向前跑去征戰四方
『繚乱』君の隣なら
『繚亂』若在你身邊
『幻奏』灰となる日まで
『幻奏』直到化為灰燼之日
さぁ 誰も彼も手を叩け
來 誰人來鼓掌
お伽話なんかじゃ
這樣的故事
縛れはしない深愛に
存於未被束縛的深愛之中
千年を越えてゆく想いに
跨越了千年的思念
|