置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

繁花落舞戀如櫻

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
這段故事
始於一個櫻花飛舞的季節。
萌娘百科歡迎您來到《繁花落舞戀如櫻》相關條目!
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 補充原版和完全版信息
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
繁花落舞戀如櫻
原名 それは舞い散る桜のように
それ散る[1]
官方譯名 繁花落舞戀如櫻[2]
Cherry Petals Fall Like Teardrops...[3]
常用譯名 如飛舞的櫻花般[4]
舞散櫻[5]、531[5]
類型 戀愛ADV
平台 Windows
開發 BasiL
Navel(重置版)
發行 BasiL
Navel(重置版)
HIKARI FIELD(中文版)
角色設計 西又葵
編劇 王雀孫(正)
顎屏障、森崎亮人(副)
丘亮助(僅完全版新增劇情)
美工 西又葵
音樂 Angel Note(原版)
Arte Refact(重置版)
引擎 Artemis(重置版)
發行時間 2002年6月28日(原版)
2008年10月31日(完全版)
2023年9月29日(重置版)
2024年5月31日(中文版)[6]
讓我們重逢於櫻花漫天的山丘之上また逢おう、桜舞うこの丘で

繁花落舞戀如櫻》(日語:それは舞い散る桜のように)是由BasiL製作的一款戀愛ADV

2002年6月28日原版發售。
本作發售後大量員工與公司發生糾紛。
2003年1月以西又葵為首的員工集體出走,導致BasiL被迫停止活動。
2008年10月31日該作的完全版由復活後的BasiL發行,其中新增部分劇情。
2022年BasiL的後繼者Navel對,就是西又葵他們拿到了BasiL旗下作品的版權,並決定製作《繁花落舞戀如櫻》的重置版《繁花落舞戀如櫻 -Re:BIRTH-》作為Navel成立20周年的作品。
2023年9月29日由原班人馬操刀的,基於原版重置的《繁花落舞戀如櫻-Re:BIRTH-》在延期一年後發售。據HIKARI FIELD透露:「本次重置版由原班人馬對作品進行了原畫完全重繪的同時也對劇情也進行了完善。」
HIKARI FIELD在嗶哩嗶哩發布該作OP Movie,正式宣布代理基於該作重置版製作的國際中文版。
2024年5月31日國際中文版於HIKARI FIELD STORE搶先發售。
2024年6月7日國際中文版追加Steam發售。此前已在HIKARI FIELD STORE購買的,發售後可以獲得Steam平台激活CDKEY。

簡介

小時候,主人公跟着父母遠離了他熟悉的城市,搬去了北方。但在多年後的升學之際,他卻選擇了返回出生地,在其中一所學校就讀。
被問及理由時,他回答說:「並沒什麼理由」。
櫻坂市——一座充滿了高低起伏的坡道,遍布着怒放的染井吉野櫻的城市。
主人公幾乎忘卻了兒時的記憶,整個城市全都是新的事物。但卻唯獨一個地方讓他心生懷念。
那是一座兩顆櫻花樹並肩而立的小山丘。
然而那無比虛無縹緲的懷念之中,卻又摻雜着不安、焦躁以及畏懼……
他察覺到這裡某些東西與自己有因緣,卻終究無法叩開記憶的大門。
「並沒什麼理由」。
不,並非如此。主人公擁有返回這個城市的確切理由。那個理由在潛意識中將他喚回了櫻坂市。
主人公自身卻假裝這個事實並不存在,享受着平凡的日常生活。最終,他能夠喚醒埋藏於腦海深處的那些記憶嗎?

遊戲開始於一年後,此時主人公剛剛升上二年級。
被稱為學校第一美少女的星崎希望、追着主人公前來此處的雪村小町、意氣相投的女性朋友八重樫翼、喜歡讀書的里見小玉學姐、像妹妹一樣住在旁邊的森青葉。
主人公在與這五名女主角加深感情,最終陷入戀情的過程中,將逐漸掌握揭開自身過去面紗的關鍵。
當事實悄然出現在兩人面前,他還能堅持自己的愛嗎?
在這部故事裡,主人公的精神成長帶來了名為「戀愛」的甜蜜人際關係,但同時,前方潛伏着的冰冷也會叩問主人公的心靈。

CAST

角色按照原版/完全版/重置版排列。

STAFF

  • 編劇·腳本:王雀孫
  • 副編劇:顎屏障/森崎亮人
  • 人設原畫:西又葵
  • 製作:BasiL/Navel

相關音樂

Makeshift(原版OST)

  • 片頭曲:days
主條目:days
  • 片尾曲:dear
主條目:dear
  • 插曲:beloved~櫻花彼岸~
主條目:beloved~櫻花彼岸~

principle、evolution(完全版OST)

重置版

  • 重置版重置了原版包括OP、IN在內的音樂。
寬屏模式顯示視頻

演唱:Ceui
寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

評價與爭議

  • 本作的原版發售之後,在當時的日本廣受讚譽。
  • 王雀孫在劇本中通常會使用各種具有日語特色的表達方式(包括但不限於諧音梗、日語慣用比喻等),時常導致一定理解障礙,阻礙了愛好者們對其作品進行翻譯。[7]
    • 因此,在HIKARI FIELD宣布代理國際中文版後,由於此前該發行商對近月少女的禮儀之翻譯出現一定爭議,大多數玩家(尤其是王雀孫作品的愛好者)對其是否能通過翻譯儘可能還原這種語言特色表示懷疑。
  • 本作的劇情早在二十年前就已經被認為是「爛尾」作品。
    • 但也有人不同意這個說法,認為本作劇情尚算完整,只是將相當一部分劇情隱藏在劇本的措辭中說白了就是王雀孫當謎語人,劇情全靠腦補
      • 王雀孫後來的作品與這作夢幻聯動,間接補充了殘缺的劇情
  • 有些意見認為本作的重置版有刪減。
    • 事實上,由於是「二十年前」的原班人馬製作,「重置版」本就是基於最早發售的原版進行重置,未有刪改。所謂「刪減的內容」,均為完全版新增。

遊戲攻略

相關

  • BasiL未能製作的該作續作《けれど輝く夜空のような[8],已由Navel宣布進行製作,但由於原定的劇本作者顎屏障在2016年去世,改由森崎亮人負責這部分。
    • 續作的主角除部分已經出現過的,佐伯和人及其發小後宮外,還將新增櫻井舞人的女兒——櫻井夜空。其髮色大多繼承自母親(視續作開始時選擇接續的結局而定)。[9]
  • 2009年發售的《もぎたてBasiL!-commencement-》中,BasiL增加了本作的IF線。
    • 由於IF線並非原班人馬創作,部分玩家對其做出了負面評價。
王雀孫宇宙
Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
……若講述近次元的話,頻率77.72的世界更有意思哦。在那兒,我的依代乃是聳立於小山丘之上的「染井吉野」。但在紮根於地的期間,我對人類之中那名為「愛」的概念產生了興趣,於是拋下兩個同伴前往了城鎮——

在這裡,所謂「頻率77.72的世界」指的可能就是本作;「那兒」的「我」指的可能就是櫻井舞人;而「同伴」指的可能是櫻香和朝陽。

  • 登場主角的名字大多來自日本新幹線各種車型的俗稱,如「ひかり」「希望のぞみ」「つばさ」「小町こまち」。
  • 部分重置版存在的梗:

Template:BasiL

注釋及外部鏈接

拉司蒂·琺姒
VNDB
提示你
這個紳士
  1. 日文簡稱
  2. HIKARI FIELD代理了重置版,翻譯作「繁花落舞戀如櫻-Re:BIRTH-」,此處截取翻譯的一部分
  3. 英文翻譯
  4. 直譯
  5. 5.0 5.1 塞翻
  6. 受Steam審核影響,經Navel許可,本作於HIKARI FIELD STORE首發,後於6月7日上線Steam。
  7. 因為這個原因,其主編作品(如《我們沒有羽翼》)的漢化一直難產。
  8. 全通關後出現的Next Preview即為此名,但目前未有正式翻譯
  9. (第二次眾籌)項目介紹