神居古潭
跳到导航
跳到搜索
Movie by 青木月光 |
歌曲名称 |
神居古潭 |
于2012年04月10日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
Mew |
P主 |
青木月光 |
链接 |
Nicovideo |
“ | 曲名の「神居古潭」とは、アイヌ語で「神の居る場所」という意味です。
曲名“神居古潭”,在阿依努[1]语中意为“神居住的场所”。 |
” |
——青木月光投稿文 |
《神居古潭》是青木月光于2012年04月10日投稿至niconico的VOCALOID日文原创曲,由Mew演唱。
歌曲
作词作曲动画 | 青木月光 |
视频编码 | 7@ |
演唱 | Mew |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:MIU[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それは風 黄金の空
那即是風 黃金的天空
奏でる歌に至福と畏怖を
奏響的歌曲中的至福與恐懼
それは風 紛うことなく
那即是風 毋庸置疑
未来への道を指し示して
指示出通往未來的路
瞳の中に沈む太陽
沉於眼中的太陽
涙のように
如同淚水
大地の中に眠る魂
沉睡在大地中的靈魂
忘れぬように
切勿相忘
酔いや 酔いや たそがれは今
沉醉吧 沉醉吧 當下黃昏
薄く闇に混じり
摻入一絲黯淡
酔いや 酔いや 遠くに啼いた
陶醉吧 陶醉吧 遠處啼鳴
カラスが消えていく
烏鴉也漸漸離去
酔いや 酔いや 今日の日は今
沉醉吧 沉醉吧 落日現下
炎が音を立て
如火高歌
酔いや 酔いや 夢を見た島
沉醉吧 沉醉吧 夢中之島
変わりゆく空の色
變化的天空顏色
時の風 燃え落ちる空
時間的風 燃盡的天空
流れて消える記憶を記す
銘記下流逝的記憶
それは風 たどり着く果て
那即是風 輾轉抵達
奏でる歌は総てのものへ
奏響的歌曲所向萬物
同じ世界にまわる太陽
轉動在同個世界的太陽
孤独の中に
身處孤獨中
違う世界で息吹く命も
不同世界的生命氣息
戸惑うばかり
也充滿困惑
酔いや 酔いや たそがれは今
沉醉吧 沉醉吧 當下黃昏
薄く闇に混じり
摻入一絲黯淡
酔いや 酔いや 遠くに啼いた
陶醉吧 陶醉吧 遠處啼鳴
カラスが消えていく
烏鴉也漸漸離去
酔いや 酔いや 今日の日は今
沉醉吧 沉醉吧 落日現下
炎が音を立て
如火高歌
酔いや 酔いや 夢を見た島
沉醉吧 沉醉吧 夢中之島
変わりゆく空の色
變化的天空顏色
花の散りゆくように
如花朵落去
季節の巡りゆくように
如季節變遷
繰り返す無情に願うのは
寄望於反復無情
永久に継がれる静寂
永恆傳承的寂靜
酔いや 酔いや たそがれは今
沉醉吧 沉醉吧 當下黃昏
薄く闇に混じり
摻入一絲黯淡
酔いや 酔いや 遠くに啼いた
陶醉吧 陶醉吧 遠處啼鳴
カラスが消えていく
烏鴉也漸漸離去
酔いや 酔いや 今日の日は今
沉醉吧 沉醉吧 落日現下
炎が音を立て
如火高歌
酔いや 酔いや 夢を見た島
沉醉吧 沉醉吧 夢中之島
変わりゆく空の色
變化的天空顏色
|
注释与外部链接
- ↑ 阿伊努族,是日本北方、俄罗斯东南方的一个原住民种群,或译爱努人、爱奴人、阿衣奴人,主要聚居在北海道、库页岛、千岛群岛及堪察加等地。
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki。