置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

直至觸及到藍天

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
萌薇頭像.png
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
青空を觸るまで
直至觸及到藍天
演唱 宮野栞
作詞 Homra焰
作曲 橙子
編曲 橙子
混音 橙子
結他 ZZM澤貓
曲繪 橙子
視頻 橙子

直至觸及到藍天》是由宮野栞演唱的首支原創曲,於2020年11月7日發佈。

簡介

來自作詞
非常有幸擔任了作詞。

從橙子那裏獲得的主題是「被理想放逐」,所以我想着去表現一種人在還未成熟的狀態下追逐夢想時常有的、絕望與希望這樣互斥的感情同時存在的矛盾感。被現實打擊到之後近乎沉入谷底般地自暴自棄、走夜路時看見星光又不自覺地想起夢想來。

創作歌詞的期間也從橙子那裏聽說了許多他自己的故事,我希望自己確實將從中獲得的靈感全部融入了歌詞之中。感謝大家的收聽。
——Homra焰

歌曲

MV

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

紙風船かみふうせんおちちていたんだ
紙氣球落下來了
ちいさなころ夏末なつまつこと
那是小時候的某個夏末的事
その残骸ざんがいながめていたけど
雖然眺望着它的殘骸
なみだだけがこぼれない
卻只有眼淚沒能流下
ああ それからずいぶん背伸せのびして
啊啊 從那之後長高了許多
大人おとなになってもかみりたくないまま
成為了大人 但依然不想把頭髮剪短
奇跡きせきがいない日々ひびを「日常にちじょう」とぶかな
奇蹟沒有來臨的日子 大概就是叫做「日常」吧
それをいつかわらせろうとおもった
曾想着某天定要結束掉這樣的生活
期待きたいしてる言葉ことばひとつでもないや
已經連什麼言語都不期待了
「さよなら」だってきたんださ
就連「再見」這樣的話也已經聽得厭煩
わらうほどくるしい人生じんせい
真是痛苦到令人發笑的程度的人生啊
わりがつかりはしない ああ
根本就找不到盡頭啊
だれかにづかれるだろうか
是否能被誰注意到呢
もうちょっと ちょっとうたえば
若是就再這樣 再這樣稍微歌唱一會的話
今日きょう道側みちがわ
今天 也佇立於道路旁
まれわったらとりになろうか
若是能轉世重生的話 就變作鳥兒吧
音楽おんがく自由じゆうらなくていいんだ
音樂也好自由也好 全都不知道就好了
むかしかれたねる文句もんく
以前寫下來的憤世嫉俗的話語
ただ可笑おかしそうにえた
現在看來也只是很可笑罷了
かねめもこいゆめ
錢也好 表揚也好 戀愛也好 夢想也好
なんのためでも間違まちがいではないじゃないか
無論是為了什麼 都是沒有錯的吧
わらりをして日々ひびごせた
就這樣假裝笑着度過了一天又一天
それでらくになれるだろうか
這樣的話是不是就能變得輕鬆了呢
期待きたいしてる言葉ことばひとつでもないや
已經連什麼言語都不期待了
どうせうそばかりだろうな
反正大概也都是虛偽的奉承話吧
わらうほどくるしい人生じんせい
真是痛苦到令人發笑的程度的人生啊
意味いみとかかた必要ひつようもないから
談論意義也已經是不必要之事
だれにもづかれないなら
如果誰也不會注意到我的話
もういっそ わすれたほう
不如索性就全部忘記吧
このにはぼくうた期待きたいしてるひとがいるんだ
這個世上還有人期待我的歌
ずっとしんじてたんだ
一直是如此相信着的
なにもとめているなら
若是說還追求着什麼的話
きっと青空あおぞらだろう
那一定是放晴的天空吧
ああ それだけなんだ
啊啊 只是這樣而已啊
それだけでさ
僅此而已啊