置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

白詰草之約

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
シロツメクサの約束
白詰草之約
FIRST*MODE通常.jpg
專輯封面
演唱 Rhodanthe*
作曲 中塚武
填詞 藤林聖子
編曲 上杉洋史
收錄專輯
FIRST*MODE
《大感謝》

シロツメクサの約束Rhodanthe*第一張專輯中的組合合唱曲目,由Rhodanthe*西明日香田中真奈美種田梨沙內山夕實東山奈央)演唱。

簡介

Rhodanthe*是由電視動畫《黃金拼圖》的主演聲優西明日香田中真奈美種田梨沙內山夕實東山奈央5人組成的聲優組合。

收錄於Rhodanthe*第一張專輯《FIRST*MODE》。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

5人版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大宮忍 愛麗絲·卡塔雷特 小路綾 豬熊陽子 九條可憐 合唱

なにかいいこと はじまりそうな
總覺得有什麼好事 即將就要發生
ターコイズブルーのそらした
翠藍色的天空下
あなたがわらう わたしもわら
你在歡笑 我也在歡笑
ちいさな 奇跡きせき
這小小的奇蹟 我喜歡
この瞬間しゅんかん ときめて
這一瞬間 我將時間停止 緊緊地把它
ぎゅーっと宝箱たからばこめて
裝進寶箱之中
永遠えいえんにしたいよ
希望能永遠封存
あなたにシロツメクサのティアラをあげよう
我要為你戴上白詰草的皇冠
ずっといっしょのおまじない
施下永遠在一起的魔法咒語
おそろいのはなかざり スカートはまわ
一對兒的花飾 環繞著短裙
約束やくそくだよ(そばにいるよ)約束やくそくだよ
已經約好了哦(就在身邊哦)已經約好了哦
ときどきくもり あめるでしょう
偶爾也會有陰天 還下起雨
これからつづいてくみちのりに
接下來還要走好長一段距離
それでもひとつ わらないもの
但有一點 不會改變
このはつないだまま
那就是我們依舊手牽著手
一緒いっしょだと あわゆめ
如果在一起 飄渺的夢想
ひらりかさわせてみて ほんとうに出来できそう
也會輕輕地疊合在一起 好像真的可以實現
あなたにシロツメクサのティアラをあげよう
我要為你戴上白詰草的皇冠
ココロのとものしるしに
作為真心朋友的證明
だれかはぐれそうでも しろ約束やくそく
即使有人誤入歧途 純白的約定
ひかるように
也會帶來光明
あしたのこうがわには
在明天的那一邊
なにっているの?
有什麼在等待著我們?
不安ふあんにさえ
即便會有不安
ほほみながら
我們也還歡笑著
みんなでこうよ
一起去見證
あなたに
我要為你
シロツメクサのティアラをあげよう
戴上白詰草的皇冠
ひかかぜんだ
裝進去的風會閃閃發亮
おかうえそべって ゆめはなした
山丘上伸腿伏臥 訴說夢想
今日きょうわすれないように
願今天的事情永遠不忘
丁寧ていねいにひとつずつ ねがいをめて…
仔細地將願望 逐一裝進…
ずっといっしょのおまじない
施下永遠在一起的魔法咒語
おそろいのはなかざり スカートはまわ
一對兒的花飾 環繞著短裙
約束やくそくだよ(そばにいるよ)約束やくそくだよ
已經約好了哦(你要在我身邊哦)已經約好了哦
-Garland Ver.-
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大宮忍 愛麗絲·卡塔雷特 小路綾 豬熊陽子 九條可憐 松原穗乃花 合唱

なにかいいこと はじまりそうな
總覺得有什麼好事 即將就要發生
ターコイズブルーのそらした
翠藍色的天空下
あなたがわら わたしもわら
你在歡笑 我也在歡笑
ちいさな 奇跡きせき
這小小的奇蹟 我喜歡
この瞬間しゅんかん ときめて 
這一瞬間 我將時間停止 緊緊地把它
ぎゅーっと宝箱たからばこめて
裝進寶箱之中
永遠えいえんにしたいよ
希望能永遠封存
あなたにシロツメクサのティアラをあげよう
我要為你戴上白詰草的皇冠
ずっといっしょのおまじない
施下永遠在一起的魔法咒語
おそろいのはなかざり スカートはまわ
一對兒的花飾 環繞著短裙
約束やくそくだよ(そばにいるよ)約束やくそくだよ
已經約好了哦(就在身邊哦)已經約好了哦
ときどきくもり あめるでしょう
偶爾也會有陰天 還下起雨
これからつづいてくみちのりに
接下來還要走好長一段距離
それでもひとつ わらないもの
但有一點 不會改變
このはつないだまま
那就是我們依舊手牽著手
一緒いっしょだと あわゆめ
如果在一起 飄渺的夢想
ひらりかさわせてみて
也會輕輕地疊合在一起
ほんとうに出来できそう
好像真的可以實現
あなたにシロツメクサのティアラをあげよう
我要為你戴上白詰草的皇冠
ココロのとものしるしに
作為真心朋友的證明
だれかはぐれそうでも しろ約束やくそく
即使有人誤入歧途 純白的約定
ひかるように
也會帶來光明
あしたのこうがわには
在明天的那一邊
なにっているの?
有什麼在等待著我們?
不安ふあんにさえ
即便會有不安
ほほみながら
我們也還歡笑著
みんなでこうよ
一起去見證
あなたに
我要為你
シロツメクサのティアラをあげよう
戴上白詰草的皇冠
ひかかぜんだ
裝進去的風會閃閃發亮
おかうえそべって ゆめはなした
山丘上伸腿伏臥 訴說夢想
今日きょうわすれないように
願今天的事情永遠不忘
丁寧ていねいにひとつずつ ねがいをめて…
仔細地將願望 逐一裝進…
ずっといっしょのおまじない
施下永遠在一起的魔法咒語
おそろいのはなかざり スカートはまわ
一對兒的花飾 環繞著短裙
約束やくそくだよ(そばにいるよ)約束やくそくだよ
已經約好了哦(你要在我身邊哦)已經約好了哦

外部連結與注釋