置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

潘多拉之詩

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
我是始作俑者,我是一切之惡,我是施暴者,我是贖罪者,以此戴罪之身,接受這神罰——
——來自視頻簡介


潘多拉之詩》是梔圈城管大隊於2019年12月27日投稿,東方梔子演唱的歌曲。

潘多拉之詩封面.jpg
視頻封面by敘亞
歌曲名稱
潘多拉之詩
於2019年12月27日投稿 ,再生數為 --
演唱
東方梔子
UP主
梔圈城管大隊
連結
bilibili 

簡介

潘多拉之詩》是梔圈城管大隊於2019年12月27日投稿至bilibiliUTAU中文原創歌曲,由東方梔子演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
策劃
PV
青天
曲繪
混音
唐白
詞作 汀茵
調教 顏宜
曲繪 敘亞
出品 梔圈城管大隊
演唱 東方梔子
  • 斜體為文案及未唱出的歌詞。


「あたしの心はどこ?」[1]
黑夜與白天交替流轉宛如那命運的輪盤
所有悲歡隱匿在時空交叉點
潘多拉的惡與善 藏在散佚詩篇 悄然流傳

是誰把浸透仇恨的種子 種下
又是誰施下滋生黑暗的魔法 亂雀飛鴉
「Destroy」
「Save」

她在無人問津處正漸漸 長大
她在靈魂縱深處已跌落斷崖 不會害怕
象徵末日的她 背負厄運的她 
夜幕悄然降下 誰還在等待她
打開那鏡匣 毫無聲息 攻伐
流動的血液 冰冷凝固 肅殺
抬起那雙手 釋放災難 落下
潘多拉之名 面對世界 懲罰


殘破的世界
什伍東西 混雜
眼前這一切
執果索因 是她
生來的意義
只是災難 對嗎
空虛的靈魂
卻會感到 害怕
一言不發

「でも、
あたしの心はどこ? 」
[2]

她在鏡匣底部卻把希望 留下
可是這便是她生來的意義嗎 自問自答
「Destroy」
「Save」

她在無人問津處早已經 長大
她在靈魂縱深處找不到歸家 有問無答
當作工具的她 失去心靈的她 
夜幕悄然降下 再無人理會她
合上那鏡匣 毫無聲息 觀察
冰冷的血液 停止流動 肅殺
睜開那雙眼 直面災難 落下
潘多拉之名 看著世界 崩塌

千 鈞 一 發
「オワリ
じゃないよ
ハジマリ
です」
[3]

注釋

  1. 意為:「我的心在哪裡?」
  2. 意為:「但是,我的心在哪裡?」
  3. 意為:「不是結束,是開始。」