置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

溫柔的黃昏

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Future Gadget Lab logo.png
呼哈哈哈哈哈!能在這裡相遇一定是命運石之門的選擇!
未來道具研究所歡迎您參與完善本條目。

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。
祝你好運!El Psy Kongroo
椎名真由理RINE表情包.png
相信未來 這個世界裡有 數不清的思念未来信じる この世界には 数え切れない想いがある
優しい夕暮れ
椎名真由理角色專輯.jpg
所屬專輯:“STEINS;GATE”オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー002☆椎名まゆり
演唱 花澤香菜
作詞 葉月みこ
作曲 大島こうすけ
收錄專輯
「STEINS;GATE」オーディオシリーズ ☆ラボメンナンバー002☆椎名まゆり

STEINS;GATE VOCAL BEST

優しい夕暮れ(溫柔的黃昏)》是遊戲《命運石之門》及其衍生作品的登場角色椎名真由理的角色歌,由花澤香菜演唱。

本音樂以椎名真由理的口吻,描述了一個溫柔的女孩子在殘酷的世界之下對男主,也是自己的青梅竹馬岡部倫太郎的支持。正如曲名「溫柔的黃昏」一樣,真由理是lab的溫暖的太陽,如同黃昏時的天色般,雖不耀眼,但也令人感到美好。

簡介

作為《命運石之門》的角色歌之一,本曲有雙重收錄,一個是在真由理的個人專輯中,而同時收錄在VOCAL BEST。

作為典型的用香菜的聲線表達愛慕的歌曲,本曲是石頭門最出圈的角色歌之一。在香菜配音的很多作品的標籤下都能找到本曲的AMV。

歌曲試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いちばん好きな季節を 
(你)最喜歡的季節
わたしに教えて下さい
請告訴我
ゆっくり流れる時間 
時間緩緩流淌
心地よくて 
心情好好地......
…あたたかくなる
變得溫暖
どうか今は 
請在這個時候
ここにいさせて 
將(我)留在這裡
優しい夕暮れ 
讓這溫柔的夕陽
心を染めてゆくの
染紅我的心
かけがえのない 
不可替代的
この世界には
這個世界上
たったひとりのあなたがいる
僅僅只有一個的你存在
手を伸ばしたら届きそうだよ 
好像伸出手就能夠觸碰啊
この大空に想い飛ばして 
在這天空放飛思念
笑顔で
用微笑的臉龐
わたしにできるすべてで 
想要用我所能做到的一切
あなたの力になりたい
化為你的力量
言葉を交わさなくても 
即使不能用語言交談
わかるのです 
我也能明白
…頼りないかな
雖然沒有把握啦~
どうかずっと 
請你讓我
そばにいさせて 
一直陪伴你身邊
優しい夕暮れ 
溫柔的夕陽
重荷にならないように
願他不要給帶來負擔
つないだこの手
牽著的這隻手
強く握って 
緊緊地握住
たったひとつの答え探す
去尋找這僅存的答案
どんなときでも笑っていたい 
無論何時都想要保持微笑
あなたの心照らし続ける 
繼續照亮你的心
いつでも
無論何時
前が見えなくなったとき 
在(我)看不見前進的方向的時候
助けてくれたあの日
你將我救出來的那天
声が聴こえたの 
聽到(你)的聲音
ここにいるから 
因為你在這裡
一人じゃない
我再也不是孤身一人
未来信じる 
相信未來
この世界には 
這個世界裡有
数え切れない想いがある
數不清的思念
誰も知らない明日の向こう 
誰也不清楚明天會怎樣
見えるものは夢の続き
看得見的只有夢境的延續
かけがえのない 
無可替代的
この世界には 
這個世界上
たったひとりのあなたがいる
唯一的你存在
手を伸ばしたら届きそうだよ 
好像伸手就能觸碰啊
この大空に想い飛ばして 
在這天空放飛思念
未来へ
飛向未來

注釋及外部連結

  1. 翻譯來源:網易雲音樂

歌曲信息-UTA