浪漫积木
跳到导航
跳到搜索
出会 ったばかりの恋人 たちは心 の手前 で手探 りしながら永遠 の恋 を 信 じたくなるよ答 えの積 み木 が一 つ一 つ積 まれて行 く自分 で納得 できたら いつか冷静 になれたその時 気持 ちがわかるだろう愛 し合 うなんて絶対 に無理 だよ自分 の気持 ちに正直 でなきゃ相手 の気持 ちも信 じられないさ言葉 や仕草 些細 なヒントで見 えない積 み木 がいつの間 にか積 まれているんだ感情 ぶつけて来 たから 今 は無意識 の愛 の形 ができてる一瞬 の情熱 よりも 継続 が大事 なんだ積 み木 よ いつまでもそこにいてくれ何度 か 崩 れることがあっても…諦 めることは 絶対 にないよ自分 で納得 できたら いつか冷静 になれたその時 気持 ちがわかるだろう
ロマンスの積み木 | ||||
演唱 | 22/7 | |||
作词 | 秋元康 | |||
作曲 | 北村岳士、田上陽一 | |||
时长 | 4:50 | |||
收录专辑 | ||||
《何もしてあげられない》 | ||||
《何もしてあげられない》收录曲 | ||||
|
《ロマンスの積み木》(浪漫积木)是日本数字女性偶像团体22/7的歌曲。歌词由秋元康撰写,作曲由北村岳士与田上陽一负责。收录于2019年8月21日由索尼音乐发行的22/7的第四张单曲CD之中。
简介
- 本曲收录于22/7的同名单曲专辑何もしてあげられないType-B中。
- 由十一个人演唱(注:与其他四张专辑不同,四单中均为十一人演唱曲目)
- 经常被人调侃说像另一首ACG神曲红莲
歌曲
live影像
- 宽屏模式显示视频
歌曲影像
歌词
应援色分段若看不清,可将光标移至歌词旁查看注释(移动版可点击日文歌词查看注释)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
美羽 妮可露 绚香 樱 丽华 茜 都 纯 御神 悠希 蕾 合唱
作詞:秋元康 作曲:北村岳士、田上陽一
中文翻譯:227中文应援站[1]
ロマンス 指 で触 れてしまうだけで
浪漫 仅仅是用手指触碰就
ガラガラ 崩 れ落 ちて行 く積 み木
嘎啦 倒塌下去的积木
刚刚相遇的恋人们
ただ傷 つくことに お互 いに怯 えて
是因为伤害到了对方 就感到恐惧
在内心的对面摸索着
就想着去相信 永远的恋爱
そんな奇跡 を近 くで見 てれば
接近这样的奇迹去看看的话
回答就如同积木一个一个堆积上去
ロマンス 急 がなくてもいい 二人
浪漫 不必着急 两个人
自己能接受的话 总有一天
やさしさだけでは完成 しないよ
只靠温柔还无法完成
そう厳 しい声 も 耳 に届 くはず
这样毫不留情的声音 也会传到耳边
「本当 にアイシテル」
「我真的爱你」
冷静下来的那个时候 就会理解这种心情了吧
どんなものより 大切 だと知 る
知道了比起任何东西都要重要
ロマンス
浪漫
いつ崩 れるのか 怯 えていては
如果担心着什么时候会倒塌的话
是绝对不可能去相爱的
不直面自己的心情的话
对方的心情也无法相信
话语和行为 琐碎的提示
看不见的积木会因此在不知不觉中堆积起来
メモリー 何 も考 えずに ずっと
回忆 什么都不去想 一直
感情 涌过来后 现在
形成了无意识的爱的形状
ねえ 無理 をしないで一緒 にいたいよ
呐 我希望没有勉强地待在一起
「僕 たちの愛 は積 み木 だ」
「我们的爱情是积木」
比起瞬间的激情 重要的是继续下去
もし壊 れたら また積 み上 げよう
如果崩塌的话 那就再堆起来吧
メモリー
记忆
积木 无论何时都要待在那里
无数次 崩塌了又崩塌
也绝对不要轻易放弃
また一 から 同 じように愛 すだけ
还要从零开始 毫无改变地去爱
ロマンス 急 がなくてもいい 二人
浪漫 不必着急 两个人
自己能接受的话 总有一天
やさしさだけでは完成 しないよ
只靠温柔还无法完成
そう厳 しい声 も 耳 に届 くはず
这样毫不留情的声音 也会传到耳边
冷静下来的那个时候 就会理解这个心情了吧
どんなものより 大切 だと知 る
知道了比起任何东西都更重要
ロマンス
浪漫
|