此起彼伏的電波(♪)
跳至導覽
跳至搜尋
にょきにょきデンパシー(♪) | |||||
歌曲封面 | |||||
作詞 | sasakure.UK | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | sasakure.UK | ||||
編曲 | sasakure.UK | ||||
演唱 | 姬島木乃子(CV:水橋香織) | ||||
收錄專輯 | 《ガールフレンド(仮) キャラクターソングシリーズ Vol.04》 | ||||
臨時女友(♪) | |||||
屬性 | ● | ||||
解鎖條件 | 等級46 | ||||
難度 | |||||
^ ^ 簡單 |
― ― 普通 |
* * 困難 |
> < 超難 | ||
☆3 | ☆6 | ☆8 | ☆10 | ||
125 | 168 | 329 | 565 |
にょきにょきデンパシー(♪)是音樂遊戲《臨時女友(♪)》的歌曲,由姬島木乃子(CV:水橋香織)演唱。
簡介
音樂遊戲《臨時女友》的歌曲,由姬島木乃子(CV:水橋香織)演唱。等級達到46解放這首歌。望月艾蕾娜和戶村美知留擅長這首歌。
收錄於2017年4月19日發售的角色歌CD《ガールフレンド(仮) キャラクターソングシリーズ Vol.04》[1]。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今日も1日 レベリング (この先生きのこのこのこ♪)
今天也練了一整天的級 (剛才聽到的這孩子♪)
フラグを回収 ヒロイン補正
回收掉flag 女主角補正
どさくさファンタジー
混亂幻想
パスワードを入力せよ! (この先生きのこのこのこ♪)
輸入密碼! (剛才聽到的這孩子♪)
リアルじゃ迷走 二次元嗜好
現實的迷失 二次元嗜好
ときどき菌類
偶爾菌類
緊急クエスト発生!?魔法のキノコパワーで迎撃だい
緊急任務出現!?用魔法的蘑菇力量迎擊
大きくなって増殖!∞(むげん)のゲーム愛パノラマ
長大之後開始增殖!無限的遊戲愛開始展望
…ちょっと待って!?それって…毒でも入ってんじゃないのかい?
...等一下!?那個...不是有毒的麼?
"お気の毒ですがー"なんつって
只能說着「真抱歉啊」什麼的
どうか 消えないで 冒険の書(キセキ)
請不要消失啊 冒險之書(奇蹟)
ドロップ確定クリア不安定 それも人生だ (にょきっと!)
確定放棄 清除掉不穩定 這也是人生啊 (肯定是!)
甘いチョコみたいな恋にはご縁がないよね菌類だから
與甜美的巧克力般的戀愛沒緣分呢 因為是菌類嘛
シャットダウン気にしないで いつでも会えるから(どきっと!)
不要在意關機 隨時都可以見面(一定!)
ゲームは一日100時間!でも
遊戲一天要玩100小時!不過
ネ申様 どうかどうか もっと時間を~~!!
神大人 無論如何請再給我點時間~~!!
今日も新作 フライング(この先生きのこのこのこ♪)
今天也是新作偷跑(剛才聽到的這孩子♪)
隠しコマンド 入れてく志向
隱藏指令 放入志向
増し増シミュレーション
增量模擬
登校イベント発生!授業も学校も全部めんどくせい!
上學任務出現!上課和學校都超麻煩!
出席日数ログインボーナスがあればいいのに
如果出席天數有登錄獎勵就好了
…ちょっと待って!?それって…いやいやメタな発言控えよー
...等一下!?那個...討厭的話題發言要控制哦
お楽しみですか?なんつって
很期待嘛?怎麼說呢
もっと 聴かせてよ この唄の続き
再多給我聽聽這首歌的後續
あ サンチチョクソウ ふしぎな踊り(ダンス)味しめ人生だ (にょきっと!)
啊 產地直送 不可思議的舞蹈 享樂的人生啊 (肯定是!)
トゲの有るヤツら トラップが身に刺さるね菌類だから
有刺的傢伙們 遇到陷阱會刺穿身體 因為是菌類嘛
バグってないでさメンテナンス!マゴコロ込めるから(どきっと!)
不是bug 只是在維護中茄子!因為是真心對待着(一定!)
スタミナ全快 走れるよ さあ
體力回滿 開始前進吧 那麼
ネ申様 どうかどうか もっとチャンスを!
神大人 無論如何請再給我一次機會!
なじみ深い 色 模様 カタチ 申し分ないレシピ
熟悉的顏色 圖案 形狀 無可挑剔的菜譜
でも予定調和でしょ それじゃ味気ない
但是事先安排周全 那就沒什麼意思了
それなら
那樣的話
スパイス 全部コンプしてまぜまぜロールプレイング
香料 全部混合一起拌勻的角色扮演
マルチデバイスのサラダボウル
多設備的沙拉碗
しかと噛み締めしめじ
緊緊地咬合在一起
なんだかんだで今日を生きてく
不管怎麼說要活在當下
リセット安定キモチ不安定 そんな人生だ
復位安定 心情不安定 那樣的人生啊
ご胞子するよ何度でも毒づかないやり方でさ
我可是孢子啊 有着無論多少次都不會中毒的方法
物欲センサー邪魔しないで お願いキューピッド
物慾傳感器 不要打擾我 拜託了丘比特
次元を超えて 伝わるよ ほら
超越次元 傳達給你吧 你看
まだまだ行けるはず
應該還可以繼續的
ドロップ確定クリア不安定 それも人生だ (にょきっと!)
確定放棄 清除掉不穩定 這也是人生啊 (肯定是!)
甘いチョコみたいな恋にはご縁がないよね菌類だから
與甜美的巧克力般的戀愛沒緣分呢 因為是菌類嘛
シャットダウン気にしないで いつでも会えるから(どきっと!)
不要在意關機 隨時都可以見面(一定!)
ゲームは一日100時間!でも
遊戲一天要玩100小時!不過
ネ申様 どうかどうか もっと時間を~~!!
神大人 請再給我點時間~~!!
|