夢路迷宮
跳至導覽
跳至搜尋
叶 えたい夢 がある だから今日 もがんばる!道 に迷 ったときは 神様 チカラを貸 して信 じてススメ!夢 の道 は いつも巨大迷路 右 か? (うーん…) 左 か (うむ)正解 はどっち? (どっち?)仲間 といれば楽 しいから大正解 !叶 えたい夢 がある だから今日 もがんばる! (るんるんっ)道 に迷 ったときは 神様 チカラを貸 して (るんるんっ)信 じてススメ!助 けたい人 がいる キミは今日 もがんばる! (るんるんっ)何 かしてあげたいよ 神様 チカラを貸 して (るんるんっ)行 き止 まり 心細 い心 太 く しちゃえばいいよ守 りたい人 がいる 大切 な人 なんだ幸 せであるように 願 い込 めておまじない叶 えたい夢 がある だから今日 もがんばる! (るんるんっ)道 に迷 ったときは 神様 チカラを貸 して (るんるんっ)信 じてススメ!
夢路らびりんす 夢路迷宮 | |
演唱 | らびりんす 千矢(CV.原田彩楓) 紺(CV.本渡楓) 小梅(CV.久保由利香) 乃乃(CV.佳村遙) |
音軌2 | うららか日和の四重奏 |
作詞 | 高瀨愛虹 |
作曲 | 山田高弘 |
編曲 | 大川茂伸 |
時長 | 4:02 |
收錄專輯 | |
《夢路らびりんす》 |
《夢路らびりんす》是TV動畫《烏菈菈迷路帖》的OP,由
歌曲
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
因為有想要實現的夢想 所以今天也要加油!
在迷失道路的時候 就藉助神的力量
ほら光 が視 える どっち? (あっち!)
看吧 看見了光明 哪裏? (那裏!)
相信並前進着![1]
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
一~ 二~ 三~ 四~ 五~ 六~ 鏘~鏘~
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
一~ 二~ 三~ 四~ 五~ 六~ 鏘~鏘~
どっちに行 こう? 悩 んで決 まらない
要去哪裏呢?煩惱不定
夢想的道路總是巨大的迷宮
右邊嗎? (嗚嗯…) 左邊嗎? (嗯)
正確答案在哪邊? (哪邊?)
どっちを選 んでも
無論選擇哪邊
只要和同伴一起就很開心
大正解!
因為有想要實現的夢想 所以今天也要加油!(哢哢!)
在迷失道路的時候 就藉助神的力量 (哢哢!)
ほら未来 が視 える (るんるんっ)
瞧!能看到未來了 (哢哢!)
いっしょに歩 き出 そう (るんるんっ)
一起走出這一步的話 (哢哢!)
ほら笑顔 が視 える どっち? (こっち!)
瞧!看見大家的笑容了! 哪裏? (這裏!)
相信並前進着!
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
一~ 二~ 三~ 四~ 五~ 六~ 鏘~鏘~
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
一~ 二~ 三~ 四~ 五~ 六~ 鏘~鏘~
(かうんとだうん↓↓)
(倒計時↓↓)
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪
六~ 五~ 四~ 三~ 二~ 一~ 鏘~鏘~
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪
六~ 五~ 四~ 三~ 二~ 一~ 鏘~鏘~
おんなじ道 を ぐるぐるしてるような…!?
同樣的道路 像轉着圈一樣…!?
ちょいと壁 に 印 をつけておこう
在阻礙上面 稍稍刻上些印記
ひとりぼっちで やらなくちゃいけない
單獨一個人 也必須要做
ルールなんてない (そうだ!)
沒有什麼規則 (對啊!)
みんなで知恵 を出 したら 大丈夫 !
要是大家一起想辦法的話 就沒有問題!!
總是有想要幫助別人的人 今天的你也要加油哦!(哢哢!)
想要為對方做些什麼 就藉助神的力量 (哢哢!)
ほら私 がいるよ (るんるんっ)
瞧!我在這裏哦! (哢哢!)
どうか忘 れないで (るんるんっ)
請不要忘記啊! (哢哢!)
ほら仲間 がいるよ どっち? (こっち!)
瞧!朋友們都在喲! 哪裏? (這裏!)
となりにいるよ
在你的身邊哦!
走到盡頭 心中不安
放寬心 試一試的話就最好了呢
ぎゅ~っとぎゅ~っとしたら 折 れなくなるよ
緊緊地、緊緊地聯繫在一起 就無所畏懼
なんでもかんでもできちゃうよ 自分 次第
無論如何務必試一試 事在人為
有自己要守護的人 最重要的人們
希望大家能變幸福 將願望填入祝詞之中
因為有想要實現的夢想 所以今天也要加油!(哢哢!)
在迷失道路的時候 就藉助神的力量 (哢哢!)
ほら未来 が視 える (るんるんっ)
瞧!能看到未來了 (哢哢!)
いっしょに歩 き出 そう (るんるんっ)
一起走出這一步的話 (哢哢!)
ほら笑顔 が視 える どっち? (あっち?)
瞧!看見大家的笑容了! 哪裏? (這裏!)
どっち? (そっち?) どっち? (こっち!)
哪裏? (那裏?) 哪裏? (這裏!)
相信並前進着!
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
一~ 二~ 三~ 四~ 五~ 六~ 鏘~鏘~
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
ひー ふー みー よー いつ むー ぢゃんぢゃん♪
一~ 二~ 三~ 四~ 五~ 六~ 鏘~鏘~
(もうすぐゴール!)
(就要到終點了!)
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとんしゃん)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪
六~ 五~ 四~ 三~ 二~ 一~ 鏘~鏘~
(うらうら りゃりゃりゃりゃ とてちてとてとて)
(嗚啦嗚啦 啦啦啦啦 在哪裏呢在哪裏呢?)
むー いつ よー みー ふー ひー ぢゃんぢゃん♪
六~ 五~ 四~ 三~ 二~ 一~ 鏘~鏘~
收錄單曲專輯
TV動畫《urara迷路帖》OP專輯 《夢路迷宮》 | ||
原名 | 夢路らびりんす | |
發行 | NBCUniversal Entertainment Japan | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2017年2月22日 | |
商品編號 | GNCA-0472(初回限定盤) GNCA-0473(通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 該唱片收錄了TV動畫《烏菈菈迷路帖》的OP「夢路らびりんす」,以及一首C/W曲「うららか日和の四重奏」。
- 該唱片還擁有初回限定版,另附DVD光盤,內含真人MV。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 夢路らびりんす | 4:03 | |||||||
2. | うららか日和の四重奏 | 4:17 | |||||||
3. | 夢路らびりんす~千矢Ver.~ | 4:02 | |||||||
4. | 夢路らびりんす~紺Ver.~ | 4:02 | |||||||
5. | 夢路らびりんす~小梅Ver.~ | 4:02 | |||||||
6. | 夢路らびりんす~ノノVer.~ | 4:03 | |||||||
7. | 夢路らびりんす (Instrumental) | 4:02 | |||||||
8. | うららか日和の四重奏 (Instrumental) | 4:16 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
註釋與外部連結
- ↑ 空耳:新世界的速食麵(信じてススメ!)。
- 第二段歌詞翻譯:User:Anfenghan