置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

春意盎然

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
春紛い feat. アユニ・D, ニト。
File:Harumagai MAISONdes.jpg
先行公开版封面
演唱 MAISONdes
主唱 アユニ・D
作词 ニト。
作曲 ニト。
编曲 ニト。
发行 MASTERSIX FOUNDATION
收录专辑
Noisy Love Songs - MAISONdes × URUSEIYATSURA Complete Collection -

春紛い feat. アユニ・D, ニト。》是动画《福星小子》(2022年版)的ED4,由音乐企划MAISONdes牵头,并由アユニ・D[1]负责演唱,ニト。负责歌曲创作。

歌曲先行公开于2024年3月30日,并收录在动画2022年版全曲目精选专辑《Noisy Love Songs - MAISONdes × URUSEIYATSURA Complete Collection -》中,正式发售于2024年6月5日。

歌曲

宽屏模式显示视频

NCED
宽屏模式显示视频

MV
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

温い風がそよぐ息を継ぐ
暖风轻吹如呼吸轻柔
そっと首筋を撫でて消える
拂过后颈就消散无踪
湿った窓の花弁
窗边露珠沾湿的花瓣
雨上がりの傘
正落在雨后未收的伞
君は靡く髪を摘む
你稍微拈着吹乱的发
すっと教室の中へ消える
在教室中无声息消失
止まった針の時計
时钟的针停在这一刻
放課後の空
正好是放学后的天空
心が見たいの言葉はいいの
渴望能有几句知心话
君の目が僕に問う
我看着你的眼如是说
その答えをずっと君に言えない
可你一直没给我答复
春にまた花が散って桜が散って
又逢晚春时节 花儿飘樱花散
君が瞬きの隙間に立って
一眨眼的功夫 你就站我面前
少し笑ってそれが綺麗で
虽然你的微笑 已经很是美丽
何だか怖いんだ
可我反倒有些害怕
このまま風に靡いて君と踊って
如此随风吹拂 和你一起共舞
月まで歩いて街を見よっか
不如就此登月 俯瞰大街如何
そしたらきっと
可若是仅仅如此
忘れられるから
又要轻易就忘掉
戯けていたいの煩わしいの
想彼此嬉戏 何其喧嚣
いつまでも憶えてて
而我只是想 永远记着
この世界でずっと君に言えないまま
可在这世界 却从未对你说过
花びら散る間に明日も終わるね
花瓣落地时 明天又结束
さよならする間にチャイムが鳴いた
你我道别时 恰逢钟声响
いつもと同じ青い空を
与往常一样那片蓝天
不意に邪魔した虹みたいだった
无意中横插一道彩虹
君には言わないこの先もずっと
我未能对你说我希望
変わらないように続いて欲しくって
以后永远都不要改变
ねぇ、
啊……
春にまた花が散って桜が散って
又逢晚春时节 花儿飘樱花散
君が瞬きの隙間に立って
一眨眼的功夫 你就站我面前
少し笑ってそれが綺麗で
我看你的微笑 真的很是美丽
忘れたくないんだ
让我不想轻易忘记
春にまた花が散って桜が散って
又逢晚春时节 花儿飘樱花散
君が瞬きの隙間に立って
一眨眼的功夫 你就站我面前
少し笑ってそれが綺麗で
虽然你的微笑 已经很是美丽
何だか怖いんだ
可我反倒有些害怕
このまま風に靡いて君と踊って
如此随风吹拂 和你一起共舞
月まで歩いて街を見よっか
不如就此登月 俯瞰大街如何
そしたらきっと
可若是仅仅如此
忘れられるから
又要轻易就忘掉
永遠だとしても最後の恋でした
这是永恒的恋 也是最后的恋
窓の奥で今も君が春の紛い
我在窗中看你 又是春意盎然


注释

  1. BiSH组合的AYUNi. D,现以PEDRO名义活动。