置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

旋转木马女士

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Merry-Go-Round.jpg
Illustration by Denki
歌曲名称
旋转木马女士
マダム·メリーゴーランド
于2010年9月1日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
悪ノP
链接
Nicovideo 

マダム·メリーゴーランド》是2010年9月1日由创作者mothy(悪ノP)上传至niconico的歌曲,属于《七つの大罪シリーズ》系列。翻译作《旋转木马女士》。

剧情:法庭里,人偶馆长出于余兴,决定审理某起案件,被告人不明。庭园师奥户我门将自己的预知梦作为证言呈现给人偶馆长,作为未来的可能性之一,而其可信度尚存疑。这个预知梦的内容是关于“旋转木马女士”玛利亚·姆林特的。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

マダム·メリーゴーランド

作詞:mothy
作曲:mothy
編曲:mothy
唄:初音未来

ようこそ愉快な国へ
歡迎來到愉快之國
がんじがらめの鎖ほどいてアゲル
我來幫你解開緊綁的鎖
観覧車もお化け屋敷も
不管是摩天輪或鬼屋
今夜だけはそう君のためのスレイブ
只限今夜都是你的奴隸
遊び疲れたならここにいらっしゃい
若是玩累了就到這來吧
冷たいゆりかごの中
冰冷的搖籃之中

マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
遊園地の女王
遊樂園的女王
マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
手錠付きの主
上了手銬的君主
木馬の上から見た
自木馬上看見
かりそめの理想郷
轉瞬即逝的理想國

マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
世界が壊れても
即使世界毀壞
マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
私はここにいる
我還是會在這裡
廻り続けて今は
不斷迴旋至今
全て忘れてしまえばいい
只要忘卻一切就行了

願いを叶えたいなら
若是想要實現願望
列に並んで順番を待ちなさい
那就乖乖排隊照順序來
光り輝く影のパレード
光芒閃耀的影子遊行
果てを目指してどこまでも続いていく
以盡頭為目標無論何處都將前行
真夜中のお遊戯
深夜的遊戲
それを望むのは私ではなくあなたよ
期望這遊戲的並不是我而是你

マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
誰かに似た美人
神似某人的美人
マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
忘れてた思い出
早已遺忘的回憶
白い手で抱き寄せた
白皙雙手緊緊擁抱的
温かいぬくもり
暖和的溫度

マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
例え愛していても
就算獻出愛情
マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
一夜限りの夢
也是只限一夜的夢
あの日守れなかった
那一天無法守護的
二人交し合った 誓い
兩人交換的 誓言

マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
遊園地の女王
遊樂園的女王
マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
手錠付きの主
上了手銬的君主
木馬の上から見た
自木馬上看見
かりそめの理想郷
轉瞬即逝的理想國

マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
世界が壊れても
即使世界毀壞
マダム・メリーゴーランド
madam merry-go-round
私はここにいる
我還是會在這裡
帰れなくなっても
即使回不去了
私を恨まないでね
也不要怪我喔