置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我的稻草人

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
VOCALOID中文殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID中文殿堂曲稱號。
更多VOCALOID中文殿堂曲請參見殿堂曲導航

我的稻草人》是COP於2021年8月15日投稿,樂正綾演唱的歌曲。

我的稻草人.jpg
曲繪 by hisa鏡
歌曲名稱
我的稻草人
於2021年8月15日投稿 ,再生數為 --
演唱
樂正綾
UP主
COP
鏈接
bilibili 

簡介

我的稻草人》是COP於2021年8月15日投稿至bilibiliVOCALOID中文翻唱歌曲,由樂正綾演唱。殿堂用時約45日21時4分,截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

原曲為COP作詞曲,阿少少Ash演唱的同名歌曲。

作者的話

稻草人本是威懾烏鴉等鳥類的存在,象徵「我」拒絕他人靠近、用駭人的外在偽裝自己,以防自己的「心田」被傷害。但我的稻草人最終還是落滿了烏鴉,失去了威懾力——因為即使我將雨雪等傷害都引來自己這邊承受,還是有人追逐着它們,接近我、擁抱我,告訴我可以放下沉重的一切,回到他的身邊。當然「他」也許並不是某個其他人,還可能是家鄉,可能是童年回憶,也可能是pv中呈現的——我最終將自己的稻草人接納,畢竟稻草人其實也一直「嚮往着陰霾散去那天」。

好像很多人理解反了,這首歌基本是以稻草人的視角在寫,是她在長久的歲月流逝中的所見所想,是綾綾希望她的稻草人卸下偽裝,回到自己身邊。不妨代入稻草人再聽一遍。[脫單doge]

——作者COP發表於置頂評論

歌曲

原曲

樂正綾版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作編曲
作詞
調教
COP
曲繪
PV
hisa鏡
演唱 樂正綾


乾枯的指尖 襤褸的衣衫
行走的時間仿佛都遺忘了這裡
風抬起帽檐 露出的笑臉
無論陰晴晝夜一直眺望着流雲

它們正趕往什麼地方 思緒總懸在高空想象
掙脫腳下土壤 卻只猛然墜落在地

我的稻草人已落滿烏鴉 透過層層陰翳望去
雨雲都已攏入我傘下 為何你仍沾濕了臉頰
遙遠的藍天得以映下 你匆忙踏入麥浪之中
所有經年偽裝被沖刷 如果一無所有的話就回來吧

腐朽的木杆 剝落的裙邊
歲月的痕跡都深深刻印在這裡
風抬起帽檐 蒙塵的雙眼
但無論多少年那光芒依舊明淨

白雪暖陽下化又凝結 將這身軀緊擁在寒夜
但仍然嚮往着 陰霾散去那天

我的稻草人已落滿烏鴉 透過聲聲哭啼望去
雪花都綻放在我傘下 為何你仍蒼白了頭髮
那目光穿過麥浪間罅 仿佛依舊在身邊停留
所有經年寒冷被融化 如果一無所有的話就回來吧

我的稻草人已落滿烏鴉 透過層層陰翳望去
雨雲都已攏入我傘下 為何你仍然追逐着它
遙遠的藍天得以映下 你將這身軀擁入懷中
所有經年疲憊被沖刷 如果你仍思念的話就回來吧