我愛的Geisha Girl
跳至導覽
跳至搜尋
![]() Illustration by kihirohito |
歌曲名稱 |
私が愛したゲイシャガール 我愛的Geisha Girl |
於2010年2月26日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
BIG-AL、巡音流歌 |
P主 |
kihirohito |
連結 |
Nicovideo |
《私が愛したゲイシャガール》是kihirohito於2010年2月26日投稿至niconico的VOCALOID日語、英語原創歌曲,由BIG-AL、巡音流歌演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:リン酸[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
色は匂へどCherry Bloom World
花開艷麗 Cherry Bloom World
仕事帰りのOn The Roadで
工作回來在路上時
Very PrettyなGeisha Girlを
Very Pretty的Geisha Girl
NinjaがAbduction
被Ninja所Abduction
Coltは俺のPassport
Colt是我的Passport
そこで一人のLonsome Samurai
所以我是獨行的Lonsome Samurai
クセモノ共をFanning Shotで
將惡徒們以Fanning Shot
次々Bump Off Chicken
一個個Bump Off Chicken
あなたがArchaicなSmileを見せるとき
你那Archaic的Smile被我看見時
私のHeartにHoryu Templeの鐘が鳴り響く
在我的Heart裡Horyu Temple的鐘聲迴響
「お礼にいいとこお連れしますわ」
「帶你去個好地方作為謝禮吧」
彼女と共にChiba Cityから
和她一同從Chiba City
さらりまんらとTrainに乗って
與上班族們一起搭Train
花のTokyoへGO
往花之Tokyo那GO
そこはClub Ryugu Castle
那裏是Club Ryugu Castle
タイやヒラメが舞い踊る中
在雕與比目魚們的舞蹈中
知らぬ同士が小皿をたたいて
無名的同志敲打著小碟子
I'm A Stranger In Paradise
I'm A Stranger In Paradise
あなたがOrientalなDancingを見せるとき
你那Oriental的Dancing讓我看到時
私のHeartにシシオドシの音がこだまする
在我的Heart裡添水敲擊的聲音迴盪
あなたがArchaicなSmileを見せるとき
你那Archaic的Smile被我看見時
私のHeartにHoryu Templeの鐘が鳴り響く
在我的Heart裡Horyu Temple的鐘聲迴響
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki