置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

成真吧 美妙幻境

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
叶えてメリーゴーラウンド
成真吧 美妙幻境
FIRST*MODE通常.jpg
專輯封面
演唱 種田梨沙 from Rhodanthe*
作曲 中野領太
填詞 yuiko
編曲 成瀨裕介
收錄專輯
FIRST*MODE

叶えてメリーゴーラウンドRhodanthe*第一張專輯中的個人獨唱曲目,由種田梨沙 from Rhodanthe* 演唱。

簡介

由《黃金拼圖》中為小路綾配音的種田梨沙演唱。

收錄於Rhodanthe*第一張專輯《FIRST*MODE》。

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩嚕啦啦 啾啾哩嚕啦啦
魔法のような ハッピータイム
魔法般的 歡樂時光
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩嚕啦啦 啾啾哩嚕啦啦
叶えて ワンダーランド
成真吧 美妙幻境
昨日はちょっと 言い過ぎたかな?
昨天是不是 話說重了呢?
ベッドの上で 反省会
在床上 舉行檢討會
素直で可愛い 女の子になって
只想成為率直而可愛的女孩子
いつも笑顔で 居たいだけ
時刻綻放笑顏
いつかはあの憧れの ワンピースで踊る
希望某天能穿着那嚮往的連衣裙起舞
夢を見て今日はおやすみ♪
做個好夢 今天就晚安啦?
今度は きっと 言うの "ありがとう"って…!
下次 一定要 說出 「謝謝」!
チュッチュリルララ 素敵になぁれ!
啾啾哩嚕啦啦 要變得優秀!
魔法の呪文みたいに
像魔法的咒語一樣
繰り返せばいつかは 叶うはずでしょ?
反覆詠唱 終有一日會實現的吧?
チュッチュリルララ 回る回る
啾啾哩嚕啦啦 旋轉呀旋轉
夢のようなメリーゴーラウンド
如夢一般的旋轉木馬
目が覚めたらちょっとだけ 笑顔になれた
醒來之後 就露出了笑容
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩嚕啦啦 啾啾哩嚕啦啦
成真吧 美妙幻境
叶えて ワンダーランド
時計の針を じっと見つめて
一動不動盯着手錶指針
皆が来るの 待っていた
等待着大家到來
「今日は素直に なれますように」
「希望今天能變得率直」
小さな声で 呟くの
小聲地嘀咕着
夢で見たワンシーンのように 深呼吸をして
有如夢見的一個場景 做個深呼吸
新しい私になろう 何度も 練習 もっと 輝きたい
成為嶄新的自己 不斷練習 變得更加耀眼
チュッチュリルララ 素直になぁれ!
啾啾哩嚕啦啦 要變得率直!
魔法の呪文唱えて
詠唱着魔法的咒語
頭ではわかってても うまく出来ない
腦袋裡很明白 卻怎麼也做不好
チュッチュリルララ あっという間に
啾啾哩嚕啦啦 不知不覺間
時間は過ぎてくから
時間已悄悄流逝
メリーゴーラウンドみたいに 回り続けて
如旋轉木馬般 不停旋轉
皆と一緒にいる時が一番の
和大家在一起時 就能展現出
笑顔になれる気がする
最燦爛的笑容
わかった きっと こんな 風に
我懂了 我們一定會像這樣
ずっと ずっと 楽しくいたいの
一直 一直 快樂地在一起
夢の中で 約束して 明日もまた笑って
夢中約定好 明天也要微笑
楽しい時間が ほら 一番の魔法
歡樂的時光 你看 就是最棒的魔法
チュッチュリルララ 素敵になぁれ!
啾啾哩嚕啦啦 要變得優秀!
魔法の呪文みたいに
像魔法的咒語一樣
繰り返せばいつかは 叶うはずでしょ?
反覆詠唱 終有一日會實現的吧?
チュッチュリルララ 回る回る
啾啾哩嚕啦啦 旋轉呀旋轉
夢のようなメリーゴーラウンド
如夢一般的旋轉木馬
目が覚めても終わらない 素敵なワンダーランド!
即使醒來也不會結束 美妙的幻境!
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩嚕啦啦 啾啾哩嚕啦啦
魔法のような ハッピータイム
魔法般的 歡樂時光
チュッチュリルララ チュッチュリルララ
啾啾哩嚕啦啦 啾啾哩嚕啦啦
叶えて ワンダーランド
成真吧 美妙幻境

外部鏈接與注釋