置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

願望水

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ネガイミズ
鯨神的Tearstilla原聲帶.jpg
演唱 NANA
作詞 水無月くるみ
作曲 水無月くるみ
編曲 水無月くるみ
時長 4:22
收錄專輯
《鯨神のティアスティラ オリジナルサウンドトラック》

ネガイミズ》(ねがみず)是遊戲《鯨神的Tearstilla》的主題曲,由NANA演唱,收錄於遊戲原聲帶中。

簡介

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あのみつけたうみはなぜか いつもよりあおえた
那天所看見的大海為何 比往常更碧藍
ゆめさそかぜに ワクワクしてたのかもね
在這邀人入夢的風中 尋覓到快樂之蹤
はるかさきまでつづいている おおきなかがみ世界せかい
一直延伸到遠方的 巨大鏡之世界
うご未来みらいを うつしてたのかな?
開始轉動的未來 也一同反映着吧?
もとの予想よそうには えがいてないのに
原來的構想圖 尚未繪製完成
出会であうのは まさにキセキだから
正因為是奇蹟 才能與你相遇
ねがかなみずみましょ あふれるほどいっぱい
將實現願望之水舀起 滿溢的一瓢吧
Everyday Everynightキミをおも気持きもち たしかめながら
Everyday Everynight 對你的思念 我都在探尋
ねがかなみずびましょ 理想的りそうてきなシチュエーション
沐浴在實現願望之水中 恰似理想戲劇場景
いのとどくかな 神様かみさま! I just pray...
我的祈禱傳達到了嗎? 鯨神大人! I just pray...
ありえないほど この数日すうじつなににつかないのは
難以接受地 數日間兩手空空
じつ予想外よそうがいに ドキドキしてるのかもね
說不定預想之外 還有心跳加速時刻
そういえばまたうわのそらで グラスがあせをかいていた
這麼說來我又心不在焉 向玻璃杯嘆下一口氣
これはもしかしたら「き」だってことかな?
也許這就是所謂「喜歡」的感情吧?
まださき下書したがき できてないけど
原來的情書稿 尚未編寫完成
かくすのは そろそろムリだから
快無法隱藏下去 因為已到極限
ねがかなみずみましょ こぼれるほどいっぱい
將實現願望之水舀起 滿溢的一瓢吧
Everywhere Everytime しずくあつめながら ほしかずほど
Everywhere Everytime 匯聚的水滴 已多若繁星
ねがかなみずびましょ むねがおどるモチベーション
沐浴在實現願望之水中 於胸中起舞的熱情
いのめて 神様かみさま!
請接收我的祈願 鯨神大人!
すこ不器用ぶきようだから えてないけど
因為有點笨拙 真心話難以說
そのうちに つたわるはずだから
但終有一日 我會將它流露
ねがかなみずみましょ このなかいっぱい
將實現願望之水舀起 捧在手中吧
Everyone Everything ときめいているのに なぜせつないの?
Everyone Everything 都動人心弦 已無暇難過?
ねがかなみずびましょ そしてこいのイノベーション
沐浴在實現願望之水中 這愛慕的革新
いつもていてね 神様かみさま! You just bless..
每時每刻地看着我哦 鯨神大人! You just bless..

註釋及外部連結