<span lang="ja">才能の有無を忘れてしまう程に</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 秋吉 |
歌曲名稱 |
才能の有無を忘れてしまう程に 忘卻了有無才能的程度 |
於2018年3月16日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音連 |
P主 |
note@L-tone |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《才能の有無を忘れてしまう程に》是note@L-tone於2018年3月16日投稿至Niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音連演唱。
本曲是紀念鏡音雙子 10th的書下曲,收錄於《鏡音リン・レン 10th Anniversary -LODESTAR-》官方專輯中。
歌曲
作詞 作曲 |
note@L-tone |
曲繪 動畫 |
秋吉 |
演唱 | 鏡音レン |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:才見喬木綠[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
結果はどうもノーだった
到頭來結果還是不盡人意啊
今日笑う為の日々は果てた
今天本該是笑着收場的日子
午後に全て飲み込んで
可整個下午卻都拿去買醉了
あいつとの違い、何だった
不如那傢伙的地方,到底是什麼
あいつの様に成れやしないが
難道非得和那傢伙一模一樣才行嗎
己が最善を尽くす
竭儘自己的全力吧
時の流れよ、生き急いでいく
眨眼光華萬變,時光匆匆流轉
執拗に 執拗に 恋焦がれている
何須這樣執着不懈,糾纏不休的苦苦思戀
才能の有無を忘れてしまう程に
只有忘記自己才能的可及,才會越接近頂點
有限に 有限に また翻弄されて
就這樣三番兩次,接近極限的被玩弄掌間
しまうんだよ これからも そうだろう
結束了啊 恐怕今後也都是如此吧
結果は今日もノーだった
看來最後結果還是不行啊
あの笑う為の日々を想えば
想像着那本該是笑着收場的一天
過去に幾度 囚われて
過去無數次被囚禁的自己
あいつとの違い、何だった
和那傢伙不一樣的地方,究竟在哪裏
己が己である為の価値をどうか
為了自己所蘊藏的價值,無論如何
再度、胸に問いかける
再一次,去叩問自己的內心
時の流れよ、後悔など
比起後悔這種事,歲月如水消失
風景を 風景を 描き連ねている
觀山閱水,遍覽天地,去描繪目及的風景
才能の有無を忘れてしまう程に
只有越發忘乎自己的才能,才看得越發的清晰
0だって 分かったって ただ好きで始めた
我知道是零分 但僅僅是能把喜歡作為開始就夠了
ことだったよ 今はどうだろう
事已至此,以後又是如何呢
ねえ、報いとやらはあるのだろうか
嘿,我這樣做是會有回報的對吧
終焉を知れど尚、歩めるのだろうか
尚不知前路何在,就這樣邁步前行是可以的吧
時の運命よ、生き急いでいく
時運萬般,瞬息難返
執拗に 執拗に 恋焦がれている
就這樣執着不懈 糾纏不休的苦苦思戀
才能の有無を忘れてしまう程に
只有忘記自己才能的可及,才會越接近頂點
成功に 成功に 手を伸ばし続けて
一鼓作氣 無止無息 繼續把手向前伸去
しまうんだよ これからもそうだろう
就此結束了 恐怕今後也都是這樣吧
ならば行こう、逆襲の時を
那麼上吧,反擊之時已然到了