异色的翅膀
跳到导航
跳到搜索
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。夢 に向 かい ダーツなげたら いい音 ふたつ鳴 ったよ無茶 な 足音 鳴 らし 駆 けだそう図書室 でしか見 たことない 世界 確 かめたい飛行機 雲 ふわりつかまえて繋 いだ手 と手 を 離 さないで片 っぽずつ 翼 寄 せあって 飛 ぼう夢 はときどき錆 びた音 させて急停止 するよ熱 い涙 もたまに 必要 かな行 こう パスポートのいらない頂上( )へ空 と海 の色 が違 うのは刹那 ひとつになる世界 繋 ぎなおす手 に Say "I'm home!"転 びそうなら 支 えてあげる勇気 半分 ずつ出 しあって 行 こう窓 を叩 く風 が あの山 の木々 を揺 らし 帰 って来 たよ何 を与 え 与 えられてきたの まだ旅 の途中 飛行機 雲 ふわりつかまえて繋 いだ手 と手 を 離 さないで色 違 い どっちもいい色 だよ繋 ぎなおす手 に Say "I'm home!"転 びそうなら 支 えてあげる片 っぽずつ 翼 寄 せあって 飛 ぼう
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。夢 に向 かい ダーツなげたら いい音 ふたつ鳴 ったよ無茶 な 足音 鳴 らし 駆 けだそう図書室 でしか見 たことない 世界 確 かめたい飛行機 雲 ふわりつかまえて繋 いだ手 と手 を 離 さないで片 っぽずつ 翼 寄 せあって 飛 ぼう夢 はときどき錆 びた音 させて急停止 するよ熱 い涙 もたまに 必要 かな行 こう パスポートのいらない頂上( )へ空 と海 の色 が違 うのは刹那 ひとつになる世界 繋 ぎなおす手 に Say "I'm home!"転 びそうなら 支 えてあげる勇気 半分 ずつ出 しあって 行 こう窓 を叩 く風 が あの山 の木々 を揺 らし 帰 って来 たよ何 を与 え 与 えられてきたの まだ旅 の途中 飛行機 雲 ふわりつかまえて繋 いだ手 と手 を 離 さないで色 違 い どっちもいい色 だよ繋 ぎなおす手 に Say "I'm home!"転 びそうなら 支 えてあげる片 っぽずつ 翼 寄 せあって 飛 ぼう
色違いの翼 | |
专辑封面 | |
译名 | 异色的翅膀 颜色不同的翅膀 |
演唱 | 葵(CV.井口裕香) 日向(CV.阿澄佳奈) |
作词 | 稲葉エミ |
作曲 | 杉下トキヤ |
编曲 | KanadeYUK |
时长 | 4:12 |
收录专辑 | |
《色違いの翼》(异色的翅膀)是动画《向山进发 Third Season》的片尾曲,由葵(CV.井口裕香)、日向(CV.阿澄佳奈)演唱,收录于专辑《色違いの翼》中。
简介
在动画第三季中作为片尾曲使用。
本曲的独唱版本rap歌词和合唱版本有所不同,突出了日向和葵两个角色的个人特性。
歌曲
- TV Size
宽屏模式显示视频
- 完整版
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
合唱ver.
葵 日向 合唱
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。夢 に向 かい ダーツなげたら いい音 ふたつ鳴 ったよ無茶 な 足音 鳴 らし 駆 けだそう図書室 でしか見 たことない 世界 確 かめたい飛行機 雲 ふわりつかまえて繋 いだ手 と手 を 離 さないで片 っぽずつ 翼 寄 せあって 飛 ぼう夢 はときどき錆 びた音 させて急停止 するよ熱 い涙 もたまに 必要 かな行 こう パスポートのいらない頂上( )へ空 と海 の色 が違 うのは刹那 ひとつになる世界 繋 ぎなおす手 に Say "I'm home!"転 びそうなら 支 えてあげる勇気 半分 ずつ出 しあって 行 こう窓 を叩 く風 が あの山 の木々 を揺 らし 帰 って来 たよ何 を与 え 与 えられてきたの まだ旅 の途中 飛行機 雲 ふわりつかまえて繋 いだ手 と手 を 離 さないで色 違 い どっちもいい色 だよ繋 ぎなおす手 に Say "I'm home!"転 びそうなら 支 えてあげる片 っぽずつ 翼 寄 せあって 飛 ぼう
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
朝着梦想丢出飞镖 传来两声清脆回响
发出倔强的脚步声 不懈地向前奔跑吧
好想走出图书室 看一看书里写的世界
ナビは 太陽 と 繋 いだ手 だけ
唯有太阳和与你牵在一起的手为我导航
「春 はヒバリと作戦会議 」「夏 はバッタと一点突破 」
「春天和云雀一起召开会议」「夏天和飞蝗一起勇往直前」
なんで地球 が丸 いか知 ってる?
知道地球为什么是圆形的吗?
「秋 は赤 トンボと骨休 め」「冬 はハリモグラと夢 の中 」
「秋天和赤蜻一起暂作小憩」「冬天和针鼹一起沉眠梦境」
この場所 に帰 ってくるため
是为了让我们最终回到原地
伸手抓住轻飘飘的飞机云
やまびこをガイドにつけて
请山中的精灵将我们指引
ブランコの助走 で See you again!
在秋千的助力下 与你相约在明天
不要将牵在一起的手松开
おそろいの夢 消 さないで
不要让你我共同的梦消散
将异色的孤翼凑到一起 结伴飞翔
梦想有时会发出生锈的声音 戛然停止
偶尔也需要一些炽热的泪水 将其滋润
ふたつの影 ひとつにして ふたりらしいジャンプで
让彼此的身影重合 跳跃出我们的节奏
到无需护照就能抵达的山顶 仰望蓝天
「朝 はヒヨドリの目覚 まし」「昼 は野良猫 のステップ」
「清晨被鹎鸟的叫声唤醒」「白天学野猫悠哉地散步」
之所以空与海有着不同的颜色
「夜 はスズムシのライブ」「夢 はユニコーンとダンス」
「夜晚是铃虫歌唱的舞台」「梦中与独角兽相伴起舞」
お互 いの居場所 知 ってるから
是因为他们知道彼此身在何处
あかね雲 の粋 なはからいで
在茜色云朵的精妙安排下
两个世界突然融合在一起
我们重新牵起手 道一声我回来啦
你要跌倒时我会将你搀住
かさぶたは ほっといてあげる
你的旧伤口我都不再提起
各持一半的勇气 从此结伴同行吧
窗缘的喧响 是山中的风拂过枝桠 回到了这里
收获及赠与 都将在旅途结束之后 显露出真意
伸手抓住轻飘飘的飞机云
やまびこをガイドにつけて
请山中的精灵将我们指引
ブランコの助走 で See you again!
在秋千的助力下 与你相约在明天
不要将牵在一起的手松开
おそろいの夢 消 さないで
不要让你我共同的梦消散
异色的孤翼 泛着同样美丽的光彩
Best friend!!
Best friend!!
「いつもふたりで作戦会議 」「いつもふたりで一点突破 」
「总是两个人一起召开会议」「总是两个人一起勇往直前」
我们重新牵起手 道一声我回来啦
你要跌倒时我会将你搀住
かさぶたは ほっといてあげる
你的旧伤口我都不再提起
将异色的孤翼凑到一起 结伴飞翔
葵ver.
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
朝着梦想丢出飞镖 传来两声清脆回响
发出倔强的脚步声 不懈地向前奔跑吧
好想走出图书室 看一看书里写的世界
ナビは 太陽 と 繋 いだ手 だけ
唯有太阳和与你牵在一起的手为我导航
「春 はパステルの布 選 んで」「夏 は線香花火 ともして」
「春天挑选粉彩花纹的布料」「夏天在夜里点亮线香烟花」
なんで地球 が丸 いか知 ってる?
知道地球为什么是圆形的吗?
「秋 はお菓子 のレシピ探 して」「冬 は毛糸 と編 み針 買 って」
「秋天寻找制作点心的食谱」「冬天买来毛绒线和织衣针」
この場所 に帰 ってくるため
是为了让我们最终回到原地
伸手抓住轻飘飘的飞机云
やまびこをガイドにつけて
请山中的精灵将我们指引
ブランコの助走 で See you again!
在秋千的助力下 与你相约在明天
不要将牵在一起的手松开
おそろいの夢 消 さないで
不要让你我共同的梦消散
将异色的孤翼凑到一起 结伴飞翔
梦想有时会发出生锈的声音 戛然停止
偶尔也需要一些炽热的泪水 将其滋润
ふたつの影 ひとつにして ふたりらしいジャンプで
让彼此的身影重合 跳跃出我们的节奏
到无需护照就能抵达的山顶 仰望蓝天
「朝 はミルクティーちょいぬるめで」「昼 はお日 様 の下 でランチ」
「清晨冲上一杯温温的奶茶」「白天沐浴着阳光享用午餐」
之所以空与海有着不同的颜色
「夜 は好 きな本 に付箋 して」「夢 は雲 に乗 り世界 旅行 」
「晚上在喜欢的书上贴便笺」「梦中乘上了云朵周游世界」
お互 いの居場所 知 ってるから
是因为他们知道彼此身在何处
あかね雲 の粋 なはからいで
在茜色云朵的精妙安排下
两个世界突然融合在一起
我们重新牵起手 道一声我回来啦
你要跌倒时我会将你搀住
かさぶたは ほっといてあげる
你的旧伤口我都不再提起
各持一半的勇气 从此结伴同行吧
窗缘的喧响 是山中的风拂过枝桠 回到了这里
收获及赠与 都将在旅途结束之后 显露出真意
伸手抓住轻飘飘的飞机云
やまびこをガイドにつけて
请山中的精灵将我们指引
ブランコの助走 で See you again!
在秋千的助力下 与你相约在明天
不要将牵在一起的手松开
おそろいの夢 消 さないで
不要让你我共同的梦消散
异色的孤翼 泛着同样美丽的光彩
Best friend!!
Best friend!!
「いつも背中 押 してくれるのは…」「何 の言 わず待 っててくれるのは…」
「有个人总是在身后鼓励我勇敢前进」「有个人会默默地等我赶上她的脚步」
我们重新牵起手 道一声我回来啦
你要跌倒时我会将你搀住
かさぶたは ほっといてあげる
你的旧伤口我都不再提起
将异色的孤翼凑到一起 结伴飞翔
日向ver.
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
朝着梦想丢出飞镖 传来两声清脆回响
发出倔强的脚步声 不懈地向前奔跑吧
好想走出图书室 看一看书里写的世界
ナビは 太陽 と 繋 いだ手 だけ
唯有太阳和与你牵在一起的手为我导航
「春 はたんぽぽ畑 転 がって」「夏 はお祭 りでお腹 いっぱい」
「春天躺倒在蒲公英花丛里」「夏天去参加祭典吃了个饱」
なんで地球 が丸 いか知 ってる?
知道地球为什么是圆形的吗?
「秋 はひつじ雲 と全速力 」「冬 は白 い息 競 いあって」
「秋天像高积云般全速前进」「冬天争先呼出白色的气息」
この場所 に帰 ってくるため
是为了让我们最终回到原地
伸手抓住轻飘飘的飞机云
やまびこをガイドにつけて
请山中的精灵将我们指引
ブランコの助走 で See you again!
在秋千的助力下 与你相约在明天
不要将牵在一起的手松开
おそろいの夢 消 さないで
不要让你我共同的梦消散
将异色的孤翼凑到一起 结伴飞翔
梦想有时会发出生锈的声音 戛然停止
偶尔也需要一些炽热的泪水 将其滋润
ふたつの影 ひとつにして ふたりらしいジャンプで
让彼此的身影重合 跳跃出我们的节奏
到无需护照就能抵达的山顶 仰望蓝天
「朝 はオレジュース一気 飲 みして」「昼 は手 作 り弁当 希望 」
「清晨将橙汁一口气都喝光」「白天想要妈妈手制的便当」
之所以空与海有着不同的颜色
「夜 はゴロゴロソファで寝落 ち」「夢 はソユースで宇宙 旅行 」
「晚上在沙发打滚时睡着了」「梦中乘上宇宙船遨游太空」
お互 いの居場所 知 ってるから
是因为他们知道彼此身在何处
あかね雲 の粋 なはからいで
在茜色云朵的精妙安排下
两个世界突然融合在一起
我们重新牵起手 道一声我回来啦
你要跌倒时我会将你搀住
かさぶたは ほっといてあげる
你的旧伤口我都不再提起
各持一半的勇气 从此结伴同行吧
窗缘的喧响 是山中的风拂过枝桠 回到了这里
收获及赠与 都将在旅途结束之后 显露出真意
伸手抓住轻飘飘的飞机云
やまびこをガイドにつけて
请山中的精灵将我们指引
ブランコの助走 で See you again!
在秋千的助力下 与你相约在明天
不要将牵在一起的手松开
おそろいの夢 消 さないで
不要让你我共同的梦消散
异色的孤翼 泛着同样美丽的光彩
Best friend!!
Best friend!!
「いつも隣 にいてくれるのは…」「無茶 にもつきあってくれるのは…」
「有个人总是会陪伴在这样的我身边」「有个人即使勉强自己也愿与我同行」
我们重新牵起手 道一声我回来啦
你要跌倒时我会将你搀住
かさぶたは ほっといてあげる
你的旧伤口我都不再提起
将异色的孤翼凑到一起 结伴飞翔
歌词翻译:bamgumi@flankoi[1]
收录CD
TV动画《向山进发》ED专辑 《异色的翅膀》 | ||
原名 | 色違いの翼 | |
发行 | SMIRAL | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2018年7月27日 | |
商品编号 | SMRR-017 | |
专辑类型 | 主题曲 |
通常盘 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 色違いの翼 | 4:12 | |||||||
2. | 色違いの翼(あおいバージョン) | 4:11 | |||||||
3. | 色違いの翼(ひなたバージョン) | 4:11 | |||||||
4. | 色違いの翼(Instrumental) | 4:10 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|