完熟蘇格拉底
跳至導覽
跳至搜尋
味噌汁 飲 む音 がうるさいと女子 から言 われた[1]麻婆豆腐 が口内炎 にしみる[2]酢豚 にパインいれるなとあれほど言 ったのに[3]卵焼 きの巻 き方 があまりにも独特 すぎる[4]白 いご飯 がなんか甘 かった[6]隅 におひたしのほうれん草 [7]熟 れた感情 飛 び出 しそう[8]目 が離 せないオレンジ色 の君 [9]誰 にもお前 を渡 さない[13]言 われて気付 いた
完熟ソクラテス | |
直播封面 | |
演唱 | 甲斐田晴 |
作詞 | 見#歌詞 |
作曲 | 甲斐田晴 |
編曲 | 甲斐田晴 |
《完熟蘇格拉底》(日語:完熟ソクラテス)是彩虹社所屬虛擬YouTuber甲斐田晴的原創曲。
簡介
為甲斐田晴第一次進行「你們啊www來用評論作出世界第一無聊的原創曲吧wwww」的產出物,曲風、主題、歌詞全部由直播聊天欄中評論提出,再由甲斐田晴編集。
曲風為較多人選擇的敘事曲,主題為觀眾「そろはな」所提出的「便當里放的柿子其實是蜜瓜」。
標題乍一看有些不明所以,不過其由來為「過錯→我不知道→無知之知→是蘇格拉底的名言→想要《完全感覚Dreamer》一樣的語感→完熟ソクラテス」。
創作過程中由於失誤而在沒有保存的情況下把歌詞刪了,不過在觀眾的幫助下又重新手打了一遍。
之後甲斐田晴也在其他直播中多次演唱此曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- 鋼琴伴奏版
寬屏模式顯示視頻
- 歡快版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
被女生說了喝味噌湯的聲音很吵
麻婆豆腐刺激著口腔潰瘍
都說多少次咕嚕肉不要加菠蘿了
玉子燒的卷法也太過於獨特了
ウインナーの「ギュッ」が許 せない[5]
香腸的「頭」真是無法原諒
白飯莫名感覺好甜啊
角落裡的焯拌菠菜
熟透了的感情好似要噴湧出來
眼睛無法離開橘色的你
カキうまい カキうまい[10]
柿子好吃 柿子好吃
めちゃうまい めちゃうまい[12]
超級好吃 超級好吃
めちゃうまい めちゃうまい[12]
超級好吃 超級好吃
不管是誰我都不會將你拱手讓人
カキうまい わしづかみ[15]
柿子好吃 用手來抓
めちゃうまい はしがない[17]
超級好吃 沒有筷子
テニス部 陽 キャが指 さした
網球社的陽角用手指著
お前 のメロンめちゃうまそうだな
你的蜜瓜看起來很好吃啊
這麼一說我才注意到
これはメロン
這個是蜜瓜
注釋及外部連結
- ↑ 0_to_99「味噌汁飲む音がうるさいと上司から言われた」
- ↑ フルフル
- ↑ シノア「酢豚にパイナップルを入れるなとあれほど言ったのに!」
- ↑ みそまんじゅう「卵巻きの巻き方が独特」
- ↑ イナリン「ウィンナー食べてるとギュッてなるの嫌い」
- ↑ あっとばるきい「白いご飯がなんか甘いと思ったんだ」
- ↑ 鴨蕎麦蒸籠「スミにお浸しのホウレン草」
- ↑ 藤堂イヅヲ
- ↑ だいふぐぅ
- ↑ 10.0 10.1 野々村号泣
- ↑ シノア
- ↑ 12.0 12.1 ふじ
- ↑ ねるねるねるね「誰にもお前をあげたくない」
- ↑ ねこらいす「心掻き乱れる 柿だけに」
- ↑ 15.0 15.1 侍しょぼりんぬ「柿うまい 鷲掴み らしくない アジフライ🐟とか」
- ↑ 250円レタス「立ち向かい」
- ↑ 一ノ瀬藍加「箸がない」
- ↑ 佐々木。「届かない」
- ↑ さか。/ろむはROM専ではない
- ↑ 柿子與牡蠣讀音同為kaki,同音梗
- ↑ 同樣是同音冷笑話,だけに是日式冷笑話中常用的點明笑點的結束之一