置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">季節と私の話。</span>

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索

季節と私の話。
季节与我的故事。
季节与我的故事.jpg
Illustration by まめ
演唱 めいちゃん
作词 くじら
作曲 くじら
编曲 くじら
混音 藤浪潤一郎
曲绘 まめ
PV 抹茶
耳元をかすめて行くだけ
只是从耳边一瞬擦过
——投稿文

季節と私の話。》(季节与我的故事。)是niconico唱见めいちゃん演唱并于2020年10月24日投稿至YouTube、2022年9月22日投稿至bilibili的歌曲,由VOCALOID职人くじら作词作曲。目前YouTube再生数为 -- [1]、bilibili再生数为 --

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译取自bilibili官方投稿评论区。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

遠くの花火のように 静かに消えてゆく
像远处的烟花一样静静地消失
淡い思い出と夏の話
淡淡的回忆和夏天的故事
いつのまにか聴こえなくなった蝉の音
不知不觉蝉声也已远去
耳元をかすめて行くだけ
只是从耳边一瞬擦过
色づいた紅葉のように
就像染红的树叶一样
枯れて落ちる事に怯えている
害怕枯萎掉下来
白いシャツにたれた涙の跡
落在白衬衫上的泪痕
抜け殻のような毎日で
空壳般的每一天
心の青と同じように
就像心中的广阔蓝空一样
じわじわと広がって
一点点扩散开来
遠くの花火のように 静かに消えてゆく
像远处的烟花一样静静地消失
淡い思い出と夏の話
淡淡的回忆和夏天的故事
いつのまにか聴こえなくなった蝉の音
不知不觉蝉声也已远去
耳元をかすめて行くだけ
只是从耳边一瞬擦过
季節のような私の話
季节般的我的故事
寝ぼけ眼を擦りながら
揉着惺忪的睡眼
昨日を巻き戻したような日々です
就像是昨天卷土重来一样不变的每一天
思い出せないくらい未来の私は
无法回想也想不到未来的我
幸せになって欲しいな
希望能幸福
遠くの花火のように 静かに消えてゆく
像远处的烟花一样静静地消失
淡い思い出と夏の話
淡淡的回忆和夏天的故事
いつのまにか聴こえなくなった蝉の音
不知不觉蝉声也已远去
耳元をかすめて行くだけ
只是从耳边一瞬擦过
季節のような私の話
季节般的我的故事

注释及外部链接