本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
奇蹟的蕩漾
跳至導覽
跳至搜尋
![Commons-emblem-issue.svg](/images/thumb/b/bc/Commons-emblem-issue.svg/50px-Commons-emblem-issue.svg.png)
提示:本頁面「奇蹟的蕩漾」不適合未滿15歲的讀者
![Commons-emblem-issue.svg](/images/thumb/b/bc/Commons-emblem-issue.svg/50px-Commons-emblem-issue.svg.png)
- 頁面可能包含輕度的暴力、粗口、藥物濫用或性暗示相關描述,閱讀時有可能產生輕微不適感;
- 請確信自己已滿當地法律許可年齡且心智成熟後再來閱覽;
- 另請編輯者注意:勿濫用此模板。
![]() Illustration by KL |
歌曲名稱 |
ミラクルたゆん 奇蹟的蕩漾 |
於2010年1月1日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
巡音流歌 |
P主 |
かたほとりP |
連結 |
Nicovideo |
ミラクルたゆん(奇蹟的蕩漾)是かたほとりP於2010年1月1日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由巡音流歌演唱。其伴奏版本可以參見此處。
歌曲
歌曲 | かたほとりP |
曲繪素材 | NGC kl シザキアスカ |
演唱 | 巡音ルカ |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:yanao[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ちょっとそこのお嬢さん 努力はもちろん大事だけど
等等啊那邊的小姐 雖說努力當然很重要
それだけじゃダメ そうこれは生まれ持った才能なのよ
但只有那樣是不行的 沒錯這就是與生俱來的才能了
胸の膨らみの中には 夢がつまってるのと言うけど
雖據說在豐滿的胸中 是塞滿了夢想
私の中にあるのは 「奇跡」という名の「現実」
但存在我體內的 則是名為「奇蹟」的「現實」
長い旅路の途中で旅人は傷つきうずくまる
在漫長的旅途當中旅人們受傷蹲坐在地
やがて人は温もりを求めて たどりつく…
到了最後人因渴求著溫暖 而到達的……
ミラクルたゆん 私の胸で
奇蹟的蕩漾 就在我的胸前
ミラクルたゆん お眠りなさい
奇蹟的蕩漾 好好睡吧
ミラクルたゆん 優しさの海に
奇蹟的蕩漾 被溫柔的海洋
ミラクルたゆん つつまれた寝顔
奇蹟的蕩漾 所包圍的睡臉
聴こえる?私の鼓動 ドキドキいっています
聽得見嗎?我的心跳 正在噗通噗通地響著
キミのこと想う度に 心と胸が揺れ動く
每當想起你時 心與胸口便開始搖動
目の前にひろがるのは 私の中の小宇宙
在你面前展開的是 存於我體內的小宇宙
夢を乗せて弾む たったひとつの奇跡
乘著夢想迸出的 僅此唯一的奇蹟
ミラクルたゆん 人はいつだって
奇蹟的蕩漾 人無論何時
ミラクルたゆん 奇跡を夢みる
奇蹟的蕩漾 都夢著奇蹟
ミラクルたゆん 安らぎの中で
奇蹟的蕩漾 在安穩之中
ミラクルたゆん 感じるぬくもり
奇蹟的蕩漾 感受到的溫暖
ミラクルたゆん 私の胸で
奇蹟的蕩漾 就在我的胸前
ミラクルたゆん お眠りなさい
奇蹟的蕩漾 好好睡吧
ミラクルたゆん やがて歩き出す
奇蹟的蕩漾 直到最後
ミラクルたゆん その日が来るまで…
奇蹟的蕩漾 邁出步伐的那天到來……