地狱
跳到导航
跳到搜索
illustration by くろうめ |
歌曲名称 |
地獄 地狱 |
于2020年10月31日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2022年5月2日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Sumia |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ |
「絶楽凶」 “绝乐凶” |
” |
——投稿文 |
《地獄》是Sumia于2020年10月31日投稿至niconico和YouTube,后投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为Sumia的第18作,收录于专辑《絶楽凶》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:鏡ノ影[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
喰わなきゃ喰われるだけ
不得不吞噬否则会被吞噬
殺らなきゃ殺されるだけ
不得不杀戮否则会被杀戮
何時かは朽ちるんだぜ
在不知不觉间腐朽了啊
邪悪に大罪犯せ
犯下邪恶的大罪
今更助けを乞うたって
事到如今即使乞求救助
誰も見向きしないさ
谁也不会来理睬的啊
残念 お前は落ちこぼれだ
可惜 你已经是吊车尾了啊
要らねえよ 醜い顔した
我不需要啊 这丑陋的脸
クソ不味そうな愛は
味道如此差劲的爱啊
吐き出せ鬣犬が貪るぜ
还是吐出让鬣犬贪食吧
嗚呼彼方 遥か彼方
啊啊彼岸 遥远彼岸
俺様が憎む最中
正使我深深憎恨
頼った隘路に
在依存的狭路
速攻偏ったアイロニー
偏向于速攻的讽刺之语
嗚呼無様 貴方無様
啊啊丑态 你的丑态
見てみなよ今の姿
瞧瞧你现在的样子
血滾れ重度に
血液完全沸腾
其の儘燃え尽きろ最後に
最后就这样子燃烧殆尽吧
我が身は朽ちて結晶
我的躯体是腐坏结晶
眺めは堕ちて死傷
眺望着堕落的伤亡
燃ゆるは 業火の様
如业火般 熊熊燃烧
崇めろ殺されるぞ
崇拜我否则杀死你
ざまあねえ因果応報だ
真是难看的因果报应啊
這いつくばり泣いて
匍匐着向前进哭泣着
ちょっとの感謝すらも言えない
连稍微的感谢之语都不曾说出过
意志薄弱な其の心が
意志薄弱的那颗心啊
誰かを苦しめた
让谁感到了痛苦
お前は容疑者なんだぜ
你这家伙是个嫌疑犯吧
嗚呼彼方 遥か彼方
啊啊彼岸 遥远彼岸
俺様が憎む最中
正使我深深憎恨
頼った隘路に
在依存的狭路
速攻偏ったアイロニー
偏向于速攻的讽刺之语
嗚呼無様 貴方無様
啊啊丑态 你的丑态
見てみろよ今の姿
瞧瞧你现在的样子
血滾る重度に
血液完全沸腾
其の儘燃え尽きて最期に
最后就这样子燃烧殆尽吧
嗚呼憎い 奴が憎い
啊啊憎恶 将你憎恶
殺したい程醜い
丑陋得想扼杀掉
結局はそうなんだ
结局原来是这样啊?
貴様は何故未だ此処に?
你为什么还没来到这里?
嗚呼消えた 全て消えた
啊啊消失了 全都消失了
憎しみや悲しみまで
究竟是憎恶还是悲伤
さあ次はどうする?
来吧接下来怎么办?
何もかも失ってみたいか?
就像是失去了一切一样吗?
意味を探している
向着意味追根溯源
答えを求めてる
苦苦寻求着答案
世界を見せてやる
将世界展现给你看
どうだ美しいだろ?
怎么样真是美丽吧?
|
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。