在世界中的秋葉原
跳至導覽
跳至搜尋
セカイじゅうのAKIHABARAで | ||||
演唱 | 桃井晴子 | |||
作詞 | 桃井晴子 | |||
作曲 | 桃井晴子 | |||
編曲 | Haraddy | |||
收錄專輯 | ||||
《AKIBA'S COLLECTION》 | ||||
《AKIBA'S COLLECTION》收錄曲 | ||||
|
《セカイじゅうのAKIHABARAで》是動畫《秋葉原之旅 -THE ANIMATION-》第9話的片尾曲,由桃井晴子演唱,收錄於動畫ED合集《AKIBA'S COLLECTION》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
きょうもセカイじゅうのAKIHABARAで
今天也在世界中的秋葉原
君が来るのをまっている
等待着你的到來
セカイじゅうのAKIHABARAで
在世界中的秋葉原
キラリ光ってる……
閃閃地發光……
あるいていこう!
那就出發吧!
誰かに頼まれた
像是受了誰的意願
透明な犬の散歩してるみたいで
如透明的小狗散步一般
くちびる、そっとかんだ
自己的嘴 悄悄對上另一雙唇
「マツプをひろげて ビツクりしたテイで
「展開地圖 度過驚奇之日
とらもブシもイトをいしをつかみとれいだけ」
世界的珍奇都要盡收囊中」
あの日、ぼくが名付けた“ああああ”は
那天我創建的那個「無名氏」
いまごろ何処を旅しているの?
現在又去了何處旅行?
きょうもセカイじゅうのAKIHABARAで
今天也在世界中的秋葉原
君が来るのをまっている
等待着你的到來
セカイじゅうのAKIHABARAで
在世界中的秋葉原
夢の続きを語り合う
繼續一同繪夢
音符はひとつじゃメロディになれない
單個音符 組不成音樂
だけどここならば……
但要是在這裏……
できるさ!
一定可以!
等倍のタイムマシン まるで満員電車
等倍的時間機器 如同滿載的電車
ラッシュをよけながら 気楽に生きたいんだ
在衝刺之中 感受到快感
ちいさなコンデンサ ないと困るんさ
小小的光點 消失了會很麻煩
呼ばれないかって ソワソワしてる
擔心無人來呼喚 坐立不安
そうさ、この幸せな片想いは
沒錯 這幸福的單相思
つぼみのままで続いていくよ
如小小花蕾在茁壯成長
きょうもセカイじゅうのAKIHABARAで
今天也在世界中的秋葉原
君が来るのをまっている
等待着你的到來
セカイじゅうのメイドたちが
全世界的女僕們
窓辺でお茶を淹れている
在窗邊為你而沏茶
星はひとつじゃ 星座になれない
一顆星星 組不成星座
だけどきみとなら……
但要是和你一起……
できるさ!
一定可以!
セカイじゅうのAKIHABARAで
今天也在世界中的秋葉原
君が来るのをまっている
等待着你的到來
セカイじゅうのAKIHABARAで
在世界中的秋葉原
よく見てよ、ほら、ここにいる!
看啊 就在這裏呢!
セカイじゅうのAKIHABARAで
今天也在世界中的秋葉原
君が来るのをまっている
等待着你的到來
セカイじゅうのAKIHABARAで
在世界中的秋葉原
夢の続きを語り合う
繼續一同繪夢
音符はひとつじゃメロディになれない
單個音符 組不成音樂
だけどここならば……
但要是在這裏……
できるさ!
一定可以!
|