四月夏天
跳至導覽
跳至搜尋
“ | こんなに寂しい春は初めてです。 自粛自粛で大変な世の中ですが、きっとまた笑い合える日が来ると信じて。 |
” |
曲繪 by ふーり |
歌曲名稱 |
エイプリルサマー 四月夏天 |
於2020年4月21日投稿 ,再生數為 -- (nico), -- (YouTube) |
演唱 |
心華 |
P主 |
斧乃木P |
連結 |
Nicovideo YouTube |
簡介
《エイプリルサマー》是斧乃木P於2020年4月21日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由心華演唱。
本曲為斧乃木P的第2作。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:吳塵零雪
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたに逢えなくなってどれくらい経つだろう
已經沒見到你多久了?
音楽が鳴らなくなってどれくらい経つだろう
音樂停止下來多久了?
怯えた世界は退屈も覚え
畏懼的世界感覺會是無聊的
曖昧な判断で終焉を迎える
曖昧的判斷會走向末路
静かな春風は優しさを運んで
寂靜春風攜來溫柔
僕達の心は先走るばかりだ
我們的心一往無前
"生きてまた会おう"願いを込めては
「活著再相見吧」滿懷希冀
僕らそれぞれの場所からあなたへ歌う
我們從各地向著你歌唱
憎いくらいに空は快晴で
天空晴朗得令人厭恨
明日の不安も全部嘘だと思えるほど
甚至覺得明天的不安通通都是謊言
画面越しには桜並木今年も絶景で
通過畫面看來 今年的櫻花樹路也是絕美
涙が溢れだしては止まらなかったんだ
眼淚泛出眼眶 無法停止
明日を願っている
祈禱著明天
"また明日"の明日が訪れること
「明天再見」的明天即將到來
"おはよう"と笑って言えること
「早上好呀」這樣笑著說出的話語
"ごめんね"と君に謝れること
「對不起啊」如此向你道歉
"大好きだよ"って言えることも
「最愛你了」也可以這麼說
全部全部幸せだったんだ
所有的一切都是幸福的
憎いくらいに空は快晴で
天空晴朗得令人厭恨
明日の不安も全部嘘だと思えるほど
甚至覺得明天的不安通通都是謊言
画面越しには桜並木今年も絶景で
通過畫面看來 今年的櫻花樹路也是絕美
涙が溢れだしては止まらなかったんだ
眼淚泛出眼眶 無法停止
あなたに逢えなくなってどれくらい経つだろう
已經沒見到你多久了?
音楽が鳴らなくなってどれくらい経つだろう
音樂停止下來多久了?
|