器關的彷徨
跳至導覽
跳至搜尋
器關的彷徨 -The will of a single Tale- | |
原名 | 【SCP】器関ノ彷徨 -The will of a single Tale- |
官方譯名 | 【SCP】器關的彷徨 -The will of a single Tale- |
類型 | 冒險 模擬 視覺小說 |
平台 | Steam |
開發 | Stoner Tomohito |
發行 | GESTALT-§ |
製作人 | 諏戶名友人 |
模式 | 單人遊戲 |
發行時間 | 2018年(DEMO) 2019年(第1部) |
相關作品 | SCP基金會 |
《器關的彷徨 -The will of a single Tale-》是諏戶名友人製作、Stoner Tomohito開發、GESTALT-§發行、鄭少雄(Ayato.)漢化的一款視覺小說,是SCP基金會的同人遊戲,目前已製作完成DEMO版和第一部。
簡介
DEMO ver.
——你相信眼前的現實嗎?
20XX年,SCP基金會日本分部發生「某項目」的收容突破。
損失慘重,不慎放走項目的日本分部,向位於美利堅合眾國的總部提出執行『第271號協議』的請求。
『第271號協議』之……『MA13號計畫』
至此,正式啟動。
而在這個計畫中——一位名為「靈山彷徨(Kanata Ryozen)」的失明女孩與之有著千絲萬縷的聯繫。
第1部
20■■年,那陀祟村事件發生1個月後……
成功撤離的班德被關押在基金會日本分部的收容設施內。
拜阿爾巴特大尉所賜結束了拘禁生活,旋即又將調遣到新部隊。
班德蓄勢待發,卻被告知『基金會』現在所處的局勢早已今非昔比。
……名為"靈山彷徨(Kanata Ryozen)"的女孩。
…………『欲肉教(Sarkic·Cult)』的怨嘆。
………………『MA13號計畫』之謎。
一切故事,再度開始
登場人物
(待補充)
遊戲系統
其他
關於遊戲
遊戲中存在著不少遊戲、電影、漫畫、動畫的彩蛋(多為日本和歐美作品),均完全引自各自的漢化版本未作改動,有心的玩家說不定可以發現。
關於翻譯
- 標題的翻譯經與作者探討後決定採用日文直翻的方法,即器關的彷徨,器關是採用器官的器及機關的關二字的造詞(在日語中二詞讀音相同)。
- Casting沒有翻譯,是因為由於一旦翻譯了Casting,每一個參與人員的人名也不得不一同翻譯,需要逐一詢問,過於繁瑣,便決定保持原狀不作翻譯。
- 每一個SCP術語都有和諏戶名友人先生以及官網進行過核對,絕大多數(99%)是原封不動地引自官網譯文,沒有再進行個人調整和潤色。
- 翻譯使用中文和日語的斷句保持同節奏的做法,即標點符號的數量和位置儘量一致,多少會有些翻譯腔的感覺,如若引起不適還望諒解。
|