喜歡的話就請和我一起死吧
跳至導覽
跳至搜尋
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
好きなら私と死んでください 喜歡的話就請和我一起死吧 |
2019年4月22日投稿至YouTube,再生數為 -- 次日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
なきそ |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 『私たちは比翼の鳥だ』
『我們是比翼鳥啊』 |
” |
《好きなら私と死んでください》是なきそ於2019年4月22日投稿至YouTube,2019年4月23日投稿至niconico並由曲繪作者薬屋投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
音樂 | ななきそなきそ |
動畫 | 薬屋 |
演唱 | 初音ミク |
- 翻譯:暖昧昧(akasa) [1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
せーのでいこう
一二走吧
どっかにいこう
去找個地方吧
私たちは比翼の鳥だ
我們是比翼鳥啊
吐いた切言 恋は廃る
說著帶刺的話 愛情淡去
呪いを掛けた
對你施加了
あなたに
詛咒
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
もう好きじゃなくても構わない
就算不再喜歡也沒關係了
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
好きなら私と死んでください
喜歡的話就請和我一起死吧
「私に厭きた罰よ」
「是你厭煩我了的懲罰」
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站投稿評論區。