置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

可愛WARS

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
IM@S 6Star.svg
可愛很狡猾 但可愛就是很可愛啦♪
KAWAII ウォーズ
遊戲封面
KAWAII Wars.png
專輯封面
THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 04.jpg
作詞 佐佐木朋子
作曲 佐佐木朋子
編曲 佐佐木朋子
演唱 LUMINOUS·Rufus:
天海春香(CV.中村繪里子
水瀨伊織(CV.釘宮理惠
菊地真(CV.平田宏美
我那霸響(CV.沼倉愛美
安部菜菜(CV.三宅麻理惠
雙葉杏(CV.五十嵐裕美
春日未來(CV.山崎遙
田中琴葉(CV.種田梨沙
大崎甘奈(CV.黑木穗乃香
大崎甜花(CV.前川涼子
奧空心白(CV.田中愛美
詩花(CV.高橋李依
BPM 126
收錄專輯 THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 04

KAWAII ウォーズ是遊戲《偶像大師 星耀季節》的原創歌曲,由LUMINOUS·Rufus的12位成員演唱,收錄於專輯《THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 04》中。

簡介

本曲於2022年1月13日的DLC4更新中與田中琴葉DLC一同實裝。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

シカバネ越え めざす場所は もちろん最前線
跨越屍山血海 前行的目的地 當然是最前線
自分のギフテッドが剣
我的天賦就是一把利劍
KAWAII は強い つまりKAWAII はかわいい
可愛很強大 也就是可愛很可愛啦
ドールドール あたしはドール
人偶 人偶 我是人偶
お好みのポーズで FREEZE
擺着你喜歡的姿勢 一動不動
華麗なる舞台で 勝者は常に入れ替わる
在這華麗的舞台上 勝者總是不停的輪換
君のフェティシズムのまま
就按照你的性癖來吧
KAWAII はずるい だけどKAWAII はかわいい
可愛很狡猾 但可愛就是很可愛啦
ドールドール あたしはドール
人偶 人偶 我是人偶
目移りはしないで PLEASE
請不要移開視線哦 拜託
あたしたちの愛のベクトルは (きみに向かってく)
我們心中愛意的對象(正趨向於你)
小さなボディでもパワー全開 (覚悟はオッケー?)
即使身體嬌小也要發揮全力(覺悟做好了嗎?)
Cho Cho Cho Choose Me Now
Cho Cho Cho 現在就選我吧
(あたしじゃだめ?)
(我不可以嗎?)
君のわがまま叶えるよ
我會實現你的各種任性
Lo Lo Lo Love Me Now
Lo Lo Lo 現在就愛我吧
(こういうのきらい?)
(討厭這樣嗎?)
抱き上げてふれて
將我抱起愛撫我吧
Pic Pic Pic Pic Me Now
Pic Pic Pic 現在就Pic我吧
(ねぇこっち向いて!)
(吶,望向我這邊吧!)
至近距離でみつめて
超近距離注視着
プラスチックの胸の鼓動 トクトクほら聞こえるでしょ?
塑料的心跳動着 撲通撲通的你聽到了吧?
恋するって奇跡ね!ダーリン
我們的相戀真是奇蹟呢!達令
君の自慢の コレクション棚は まぶしいスターダム
你那引以為傲的收藏櫃正是閃耀的明星寶座
憧れのセンターは オンリーワン
令人心馳神往的C位 也只有那一個
KAWAII はスター しかもKAWAII はかわいい
可愛是明星 而且可愛還很可愛
ドールドール あたしはドール
人偶 人偶 我是人偶
ドレスアップさせてね CHANGE
請讓我穿漂亮一些吧 變裝
過去のお気には箱の中 忘れ去られた
那些過去你所喜愛的都在那個箱子中 被遺忘了呢
それが未来のあたしでも
即使是未來的我也會變成那樣吧
KAWAII は一瞬 だからKAWAII はかわいい
可愛總是轉瞬即逝 所以可愛才很可愛啦
ドールドール あたしはドール
人偶 人偶 我是人偶
S字立ち待ちぼうけ REVENGE
擺着S型站立姿勢苦苦等待着 復仇
プロフィールはみんな違うけど (想いはたったひとつ)
雖然大家各自的形象都不一樣(我們的決心卻只有一個)
まっすぐに君のハート貫く (覚悟はオッケー?)
毅然決然將你的心貫穿(覺悟做好了嗎?)
Cho Cho Cho Choose Me Now
Cho Cho Cho 現在就選我吧
(あたしのココすき?)
(喜歡我這裡嗎?)
出会った日を思い出して
回憶起我們相遇的那一天
Lo Lo Lo Love Me Now
Lo Lo Lo 現在就愛我吧
(好きにしていいよ…)
(就按你喜歡的那樣……)
ときめいた瞬間を
小鹿亂撞的瞬間
Pic Pic Pic Pic Me Now
Pic Pic Pic 現在就Pic我吧
(恥ずかしいけど!)
(好羞恥的說!)
あたしだけ見て欲しいの
只想讓你看着我
プラスチックの頬が染まる トクトクお熱急上昇
塑料的臉頰羞紅了起來 撲通撲通的滾滾發燙急劇高漲
恋するって奇跡ね!ダーリン
我們的相戀真是奇蹟呢!達令
浮気な君は まるでふわふわ飛んでく風船
花心的你 宛如飄忽不定的氣球
でもね あたしなら(あたしなら!あたしなら!あたしなら!)
可是啊 只要是我的話(只要是我的話!只要是我的話!只要是我的話!)
君のハートを 夢中にさせて
我會讓你的心為我着迷
ぎゅっとにぎって 釘付けにして はなさない!
將它牢牢抓住 絕不放手 永不分離
Cho Cho Cho Choose Me Now
Cho Cho Cho 現在就選我吧
(あたしじゃだめ?)
(我不可以嗎?)
君のわがまま叶えるよ
我會實現你的各種任性
Lo Lo Lo Love Me Now
Lo Lo Lo 現在就愛我吧
(こういうのきらい?)
(討厭這樣嗎?)
抱き上げてふれて
將我抱起愛撫我吧
Pic Pic Pic Pic Me Now
Pic Pic Pic 現在就Pic我吧
(ねぇこっち向いて!)
(吶,望向我這邊吧!)
至近距離でみつめて
超近距離注視着
プラスチックの胸の鼓動 トクトクほら聞こえるでしょ?
塑料的心跳動着 撲通撲通的你聽到了吧?
恋するって奇跡ね!ダーリン
我們的相戀真是奇蹟呢!達令
とあるドールのつぶやきでした
這是來自某個人偶的喃喃自語[1]

收錄

CD

  • THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 04

遊戲

MV

寬屏模式顯示視頻


注釋

  1. 翻譯出處(譯者:霧之花嫁