只有你才是英雄
跳至導覽
跳至搜尋
君だけがヒーロー | |
File:SHYnoOngakuNanode.jpg 動畫原聲帶封面 | |
演唱 | 小石川惟子 (CV: 東山奈央) |
作詞 | yuiko |
作曲 | 藤井健太郎 |
編曲 | 藤井健太郎 |
發行 | Lantis |
收錄專輯 | |
《SHYの音楽なので》 |
《君だけがヒーロー》是動畫《SHY》第4話的片尾曲,由小石川惟子 (CV: 東山奈央) 演唱,收錄在動畫的原聲帶《SHYの音楽なので》中,發售於2023年12月20日。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ちょっと弱虫で 自信なさげで
雖然有些愛哭 沒有自信
でも全然かっこいいよね 優しいひと
但是都不重要 你溫柔體貼的樣子最帥氣
頑張ってること 私は知ってる
我明白 你一直都很盡力
誰よりそばにいて 見守りたい
所以我想在最靠近你的距離 一直守望你
あのとき 抱きしめてくれたから 私
那時候 是你抱緊了我
大事なものを守れた もう大丈夫って笑えた
為我守護重要的寶物 笑著對我說沒事了
不安だって 悩みだって 飛んでっちゃう
什麼不安 什麼煩惱 都趕走吧
なんだかんだ怖くない
突然就不害怕了
どんな時も Ah 君がいてくれたら
不管何時 Ah 有了你
もっともっと知りたい 君のことを
我還想更加地更加地了解你
なんでだろう? 涙が出ちゃうくらい
為什麼?我竟然感動到要哭了
何度だって思うよ
多少次都這樣想
この気持ちを Ah 君に届けたくて
我想把這種心情 Ah 告訴給你
ずっとずっと変わらない 何があっても
不管怎樣 希望你永遠永遠別改變
いつだって君だけがヒーローだから
不管何時只有你才是我的英雄
ホントはね 見つけてほしくて
其實 我希望有誰可以找到
心の奥 声を隠して
心靈深處 暗藏的心聲
ひとりぼっち 「助けて」って しまい込んでた
我自己 把求助的呼聲 壓在了心裡
でも言葉にできたのは 君のおかげ
而最後我得以言表 都是因為你
まっすぐに 受け止めてくれたから 私
因為 你毫無保留地接納了我
自分の声に気付けた 踏み出したいなって思えた
我才可以聽見自己的聲音 想到要出發
嬉しくって 笑っちゃうよ ありがとう
謝謝你 我才可以開心地笑出來
ちゃんと強くなりたい
我也想變得更強
その涙は Ah 私が見てるから
因為我 Ah 明白你也會流淚
本気だってわかるよ 君がくれた優しさ
我還明白 你是真心地對我好
今度は君のために
所以 這次該我為你做些什麼了
案外一緒なのかもね
沒想到你和我是一樣的呢
熱い気持ち 心に秘めてる
心裏面都有熾熱的感情
そんなとこがホント好きだ
這就是我喜歡你的地方啊
My Best Friend
我最好的朋友
なんだかんだ怖くない
突然就不害怕了
どんな時も Ah 君がいてくれたら
不管何時 Ah 有了你
もっともっと知りたい 君のことを
我還想更加地更加地了解你
なんでだろう? 涙が出ちゃうくらい
為什麼?我竟然感動到要哭了
何度だって思うよ
多少次都這樣想
この気持ちを Ah 君に届けたくて
我想把這種心情 Ah 告訴給你
ずっとずっと変わらない 何があっても
不管怎樣 希望你永遠永遠別改變
いつだって君だけがヒーローだから
不管何時只有你才是我的英雄