置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">桃源郷へ行こう</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺UTAU殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見UTAU相關列表。


去往桃源.png
歌曲名稱
桃源郷へ行こう
去往桃源
於2021年11月19日投稿至niconico,再生數為 --
2021年11月27日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
足立レイ
P主
ピクド
連結
Nicovideo  YouTube 


桃源郷へ行こう》是ピクド於2021年11月19日投稿至niconico,同月27日投稿至YouTubeUTAU日文原創歌曲,由足立レイ演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:HiYA;協力:70008號 [1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夕焼けの公園で
傍晚的公園
おにごっこをしてたよね
在那裡了玩捉迷藏
空なんて気にせず
不要在意那片天空
今日のはごはんはなぁに
今天的晚飯會是什麼呢
だけどあの日以来の
但是自從那天以來
こんな世界のなかじゃ
在這世界中
冗談も言えない
玩笑已不可開
近づく終末
逐漸接近的終末
止めるには時間が足りなくて
時間已經不足以去阻止
桃源郷へ行こう
去往桃源吧
その先に幸せなんてないけど
雖然前方會沒有任何幸福
君とならどこでも飛べるはずさ
但是和你的話無論何處都能自由翱翔
桃源郷へ行こう
去往桃源吧
だってほら砂漠はつまらないでしょ
因為你看沙漠是多麼的無聊
睡蓮の池で上で踊ろう
讓我們在睡蓮池起舞
研究所の地下室で
研究所的地下室中
ナイショ話したよね
訴說了秘密
メモリの中に
記憶之中
君との思い出が詰まって
放滿了和你在一起的回憶
宇宙のコトなんてさ
關於宇宙的事情什麼的
興味なかったのにな
明明並沒有什麼興趣
観測も約立たず
觀測數據也不懂事
なにもできなかった
什麼都做不了
コードが解けないんだよ
編碼解不開啊
桃源郷へ行こう
去往桃源吧
その先にみんなが待っているから
因為大家都在那前方等著啊
君が作ってくれたこの足で
用你給我製作的這份雙足
桃源郷へ行こう
去往桃源吧
立って走って転んでキミは何処
站起、奔跑、摔倒 你在哪裡
ガラクタになりたいよ カミサマ!
神啊!我想成為廢品
サヨナラ またねの明日よ
再見了 將會再會的明天
全てよ 零にかえってしまえ
一切 都全部歸零

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自B站搬運稿件評論區。