創世日記
跳至導覽
跳至搜尋
提示:本條目的主題不是哆啦A夢 大雄的創世日記。
illustration by Y_Y |
歌曲名稱 |
創世日記 創世日記 |
於2018年10月2日投稿至niconico,再生數為 -- 同年11月7日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
VY1 |
P主 |
砂天狗 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《創世日記》是砂天狗於2018年10月2日投稿至niconico、同年11月7日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由VY1演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
作詞 作曲 |
砂天狗 |
曲繪 | Y_Y |
映像 | 水吞 |
演唱 | VY1 |
- 翻譯:而今禁酒中_[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
されどそれが人であるかのような
那個像人類一樣的
ただただ人の形をした人形みたいな
然而 僅僅只是有人的形狀的人偶一樣的東西
錆びついた
完全生鏽了
心なんか僕にはもったいないさ
心臟對我來說沒什麼用呀
食って寝てを繰り返した日々に
我只是個日復一日吃飯睡覺的
呪われた
被詛咒了的
オートマタさ
機械人啊
好きなものすら答えられない
就連喜歡什麼也回答不出來
友達は部屋の壁くらいさ
朋友就像房間裏的牆壁一樣
歩み寄ってくれはしないけれど
並不會靠近我
動き出すのに時間がかかる
啟動也要耗費時間
僕はきっと出来の悪いメカさ
我一定是製造失敗的機器
ほらね、
看吧
夢すら 見れない
是連夢也做不了的
ロボットさ
機械人呀
選ばなかった世界の
沒有被世界選擇的我
僕と話がしたいよ
想和誰交談呢
たのしくやれていますか?
我能讓那個人愉悅嗎?
創造論 夢の話を
創造論 這個夢話
聞かせてほしいよママ
媽媽 也讓我聽一聽吧
世界に終わりがあるなら
如果這樣的世界會有終結的一天的話
夕暮れを知らせるチャイムが
通知我已然黃昏的鐘聲
僕の体をバラバラにしていくんだ
把我的身體弄得七零八亂
あの日の熱情って何だっけ
那天所謂的熱情 是什麼來着
この世界が悲しみに
在這個世界
満たされるまでは僕を主役でいさせて
被悲傷填滿之前 請讓我當上主角
愛されてみたかった
嘗嘗被愛上的滋味
無垢の花
純潔的花兒呀
何千回刺さった言葉も
千千萬萬帶刺兒傷人的話
僕は覚えちゃいないよ
我已經不記得了呢
正しいことってなんですか
所謂的正確的事 是什麼呢
幾星霜、霞んでく未来で
幾經風霜 模糊不清的未來里
僕を一人にしないで
不要讓我一個人
世界は続いていくから
因為世界還會繼續運轉
選ばなかった世界の
沒有被世界選擇的我
僕と話がしたいよ
想和誰交談呢
たのしくやれていますか?
我能讓那個人愉悅嗎?
創造論 夢の話を
創造論 這個夢話
聞かせてほしいよママ
媽媽 也讓我聽一聽吧
世界が終われば
如果世界要終結的話
何もいらなかった
在什麼都不需要
選べなかった世界で
無法選擇的世界裏
続きを見よう
且看下文吧
幾千が零になる日まで
直到世界化為烏有的那天
君を待ち続けているよ
我也一直在等着你呀
世界に終わりはあるから
如果有那一天的話
|