分离
跳到导航
跳到搜索
気 付 いていて黙 っていた背 景 の中 に見 た傲 りのある調 べ顕 れる押 し寄 せる混 沌 漂 うのは滑 稽 なアンビエンス踊 って 満 たして目 を瞑 り開 けたら元 のまま始 めから終 わりまで何 か移 ろいやすく流 れたんだ分 かるだろう?もう自 由 にしていいかい切 り立 った世 界 だった孤 独 なんて最 良 の口 実 結 局 はセンスの問 題 驚 くなかれネガティブ項 目 はほぼ無 し 今 現 在 全 てはクリアリー 気 になってきた世 界 甚 だリヴァービー混 ざって 溶 け合 って今 さらだろう よくあるパターン失 う時 間 のほうが大 きくなって始 めから終 わりまで何 か煌 びやかなものばかりだ手 を離 して もう自 由 にして欲 しい不 埒 な振 る舞 いだった空 の体 を設 えて宙 へ漕 ぎ出 していた目 を瞑 り開 けたら元 のまま始 めから終 わりまで何 か移 ろいやすく流 れたんだ真 っ直 ぐに魅 せてくるデリカシー分 かるだろう?もう自 由 にしていいかい
Illustration by oz10055 |
歌曲名称 |
セパレイト 分离 Separate |
于2018年08月21日投稿 ,再生数为 -- (Niconico), -- (YouTube) |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ポリスピカデリー |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ありっちゃあり。
说有则有。 |
” |
——ポリスピカデリー投稿文 |
セパレイト是ポリスピカデリー于2018年08月21日投稿至Niconico和YouTube的作品,由初音未来演唱。自上一首的投稿约有十个月。
歌曲
词·曲 | ポリスピカデリー |
曲绘 | oz10055 |
歌 | 初音ミク |
- VOCALOID
宽屏模式显示视频
- 中文字幕
宽屏模式显示视频
歌词
- 中文翻译:歌音咲[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
倏然察觉 默不作声
クライマックスはわざとがましい
到达极点也像是作态
これ以 上 続 けてくなら
若是再这样持续下去
ペナルティーが課 せられます
便不得不受到惩罚
背景中流露出带着傲慢的旋律
潮涌而至的混沌 周围洋溢着的是滑稽的气氛
さあはやく触 れよう
来吧 快点触碰我吧
跃动着 获得满足
その心 の深 い深 いところで
在那颗心的最深之处
かさを増 して 次 第 次 第 に
逐渐逐渐膨胀开来
闭上眼睛再睁开也还是原样
由始至终的一切
都轻易更迭着流逝而去
你明白的吧?现在能重获自由了吗
这是一个险峻的世界
孤独就是最好的借口
これ以 上 続 けても
就算再持续下去
结局也只是判断失误
别惊讶 如今现在大致上已没有负面因素
一切都清晰明了 令我在意的这个世界是如此地颠倒
さあはやく触 れよう
来吧 快点触碰我吧
混杂着 融为一体
その妬 みは深 い深 いのなんの
在这份嫉妒的最深处
如今 大概是一成不变的模样
逝去的时间不断增加
由始至终的一切
都尽是些灿烂夺目的事物
放开手 希望能给予你自由
やがては涙 に咽 ぶだろう
不久之后会泣不成声的吧
真是毫无道理的举动
摆出空洞的姿态向天空划行而去
その心 の深 い深 いところで
在那颗心的最深之处
かさを増 して 次 第 次 第 に
逐渐逐渐膨胀开来
闭上眼睛再睁开也还是原样
由始至终的一切
都轻易更迭着流逝而去
径直地呈现出令人着迷的优美
你明白的吧?现在能重获自由了吗
(nobody cares somehow. you don't know how much.)
(nobody cares somehow. you don't know how much.)
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki(セパレイト - vocaloid中文歌词wiki - アットウィキ)。另见B站评论区。