置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

臨港路

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
「二人ぼっちの思い出は置き去りにして」
「決定忘卻我們兩個人的回憶」


港通り (Port Street)(臨港路).jpg
歌曲名稱
港通り
於2018年9月11日投稿至bilibili,再生數為 --
2018年9月10日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
IA
P主
Overidea
鏈接
bilibili  YouTube 

臨港路》(日語:港通り,英語:Port Street)是Overidea的第五首日文原創歌曲,由京華於2018年9月11日投稿,由IA演唱。截至目前B站投稿已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

《OneOne Series #1 - わんわんシリーズ Vol.1》這是一個VOCALOID企劃

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞


企劃 京華
作詞 Gyuniku
作曲 Wataoo
視頻 Callionet

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

昨日きのうよりもいまより
昨日きのうよりもいまより
比昨天與現在
比昨天與現在
Kinou yori mo ima yori
Kinou yori mo ima yori
あるくのがきになるぼく
あるくのがきになるぼく
對漫步更加鍾意的我
對漫步更加鍾意的我
Aruku noga suki ni naru bokuha
Aruku noga suki ni naru bokuha
得意気とくいげおどるよ
得意気とくいげおどるよ
在忘乎所以地盡情舞蹈
在忘乎所以地盡情舞蹈
Tokuige ni odoru yo
Tokuige ni odoru yo
はずあしでこさえたゆめなか
はずあしでこさえたゆめなか
由輕盈自如的腳步編織出的夢境
由輕盈自如的腳步編織出的夢境
Hajimu ashi de kosaeta yume no naka
Hajimu ashi de kosaeta yume no naka
ぐ ほら まるで
ぐ ほら まるで
你看 簡直就像徑直地
你看 簡直就像徑直地
Massugu hora marude
Massugu hora marude
うみわたるみたいにさ
うみわたるみたいにさ
通過大海一般
通過大海一般
Umi wo wataru mitaini sa
Umi wo wataru mitaini sa
気付きづいたうちにこう
気付きづいたうちにこう
在還能察覺到的時候
在還能察覺到的時候
Kiduita uchini ikou
Kiduita uchini ikou
きみそば
きみそば
前往你的身邊
前往你的身邊
Kiminosobae
Kiminosobae
港通みなとどおりをけた
港通みなとどおりをけた
穿過臨港路
穿過臨港路
Minatodoori wo nuketa
Minatodoori wo nuketa
さきなにもないけれど
さきなにもないけれど
儘管盡頭一片蕭然空空如也
儘管盡頭一片蕭然空空如也
Saki ha nanimo nai keredo
Saki ha nanimo nai keredo
きみおもめた場所ばしょ
きみおもめた場所ばしょ
但那是傾注你我追憶的所在
但那是傾注你我追憶的所在
Kimi to omoi wokometa basyo da
Kimi to omoi wokometa basyo da
二人ふたりぽっちのあさ特別とくべつこと
二人ふたりぽっちのあさ特別とくべつこと
希望用特別的回憶去充填
希望用特別的回憶去充填
Futari pocchi no asa ha tokubetsuna koto da
Futari pocchi no asa ha tokubetsuna koto da
ちるようにと
ちるようにと
這隻有兩個人的早晨
這隻有兩個人的早晨
Michiru youni to
Michiru youni to
今日きょう明日あしたより
今日きょう明日あしたより
(因此)今天和明天都要
(因此)今天和明天都要
Kyoumo ashitamo yori
Kyoumo ashitamo yori
つよ
つよ
更加堅強地
更加堅強地
Tsuyoku
Tsuyoku
ある
ある
走下去
走下去
Arukidasu
Arukidasu

注釋與外部鏈接