置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ダウンタイム</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


中斷時間.jpg
Illustration by SPIKE
歌曲名稱
ダウンタイム
中斷時間
於2023年1月28日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音連
P主
すりぃ
鏈接
Nicovideo  YouTube 
自己責任で
風險自負
——すりぃ投稿文

ダウンタイム》是すりぃ於2023年1月28日投稿至NiconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由鏡音連演唱。由本家演唱的版本於2023年2月17日投稿至niconicoYouTube

歌曲

作詞
作曲
すりぃ
混音
母帶
田本雅浩
動畫 SPIKE
動畫 よしだなすび
演唱 鏡音レン
VOCALOID ver.
寬屏模式顯示視頻

本家人聲 ver.
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:涼宮晉子[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わるアタシの
變化的我的
ココロ カラダ プログラム
心靈 身體 程式program
嗚呼 痛い 痛いよママ
啊啊 好痛 好痛啊媽媽
嫌い?嫌い?嫌われない?
討厭?討厭?沒有被討厭?
腫れ上がるこの唇
這腫起的嘴唇
開かない右目の穴
與睜不開的右眼的洞
いらないいらないモンキー
不被需要不被需要的MONKEY
でもアナタはとってもビューティ
但你是如此的BEAUTY
ほらおめかしまかせて頂戴
快讓我來打扮一下吧[2]
さあ ナナナナナナ
來吧 NANANANANANA
なりたいなりたいキャンディー
想要成為想要成為的CANDY
この世界は欲しがるキューティ
被這世界索求的CUTIE
あの言葉が今でも鈍痛
那些言語現在依然鈍痛
さあ ナナナナナナナ
來吧 NANANANANANA NA
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わるアタシの
變化的我的
ココロ カラダ プログラム
心靈 身體 程式program
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
だけどワーニンワーニンデイ
但 WARNING WARNING DAY
キズが開くサイン
是傷口裂開的信號sign
ダイヤのような 輝きには
如同鑽石一樣閃耀着的
潜む正体不明の痣
是潛藏着的實情未知的淤青
ところで今流す涙
話說回來此刻流下的眼淚
誰のためよ アタシは誰?
是為了誰啊 我又是誰?
ダウンタイム
DOWN TIME
嗚呼 痛い 痛いよパパ
啊啊 好痛 好痛啊爸爸
偉い?偉い?お利口でしょ
厲害?厲害?很聰明對吧
自分じゃもう気付けないの
自己已經注意不到了嗎
「最後の手段なのよ」
「這可是最後的手段了呀」
その感覚麻痺するミュージック
將那感覺麻痹了的MUSIC
切れ込みから異物はoh! SICK!
從切口放入的異物是oh! SICK!
憧れなのキラキラホリック
憧憬着閃亮的HOLIC
さあ ナナナナナナ
來吧 NANANANANANA
アナタはとってもビューティ
你是如此的BEAUTY
その言葉が聞こえるジャンキー
這話聽起來是JUNKY
でも本当は真面目な苦労人
但事實上是認真的辛苦的人
さあ ナナナナナナナ
來吧 NANANANANANA NA
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わる世界の
變化的世界的
視線 ノイズ アップデート 
視線 噪聲 更新update
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
今はロンリーロンリーデイ
現在是 LONELY LONELY DAY
サナギなのよ ダウンタイム
是蛹的狀態哦 DOWN TIME
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
変わるアタシの
變化的我的
ココロ カラダ プログラム
心靈 身體 程式program
ダウンタイムダウンタイム
DOWN TIME DOWN TIME
だけどワーニンワーニンデイ
但 WARNING WARNING DAY
キズが開くサイン
是傷口裂開的信號sign
夢見る理想 なれるのなら
若能成就夢寐以求的理想
痛みなんて 愛しさに
痛感就也變作可愛了吧
麻酔が切れ 戻るリアル
麻醉藥效消失後所回到的現實real
鏡の中 アタシは誰?
在鏡子裡的我究竟是誰?
ダウンタイム
DOWN TIME

注釋與外部鏈接

  1. Bilibili個人主頁:翻譯摘自B站搬運投稿評論區,已獲得翻譯者授權
  2. 譯者註:結合曲繪角色設定,「おめかし」可能也可以往字面上的「把眼睛借我」的方向理解。因為右眼是空洞,所以需要整出漂亮的臉用吸引來的別人的目光填滿,這種感覺