世界的伊始
跳至導覽
跳至搜尋
投稿封面 |
歌曲名稱 |
世界のはじまり 世界的伊始 |
於2016年01月08日投稿至Niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
Fukase |
P主 |
キャプミラP |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《世界のはじまり(世界的伊始)》是キャプミラP於2016年01月08日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原創曲目,由Fukase演唱。
收錄於2016年03月30日發行的專輯VOCALOID Fukase ~THE GREATEST HITS~中。
值得一提的是:Fukase的
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:沒有夢想的星旋[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
星空をそっとかきまぜて
將星空一下子攪拌混起來
逆立ちで呪文となえる
倒立着唱出咒文
ミンタカタッタ ミンタカタッタ アルニタク
Mintaka ta ta Mintaka ta ta Alnitak
ミンタカタッタ ミンタカタッタ アルニラム
Mintaka ta ta Mintaka ta ta Alnilam[2]
新しい星座はいかが?
一個全新的星座合你意嗎?
頭のなかディクショナリー
頭腦里的Dictionary( )
あふれ出すのはフィロソフィ
滿溢而出的Philosophy( )
組み合わせてパズルのピース
組織拼合起拼圖的碎片
目をあければカタストロフィー
睜開眼的話是Catastrophe( )
僕らはきっと宇宙の秘密までわかってる
我們一定是連宇宙的秘密都知道的一清二楚
うまく言葉にできないだけさたぶん
只不過無法好好用言語描述而已啦。。。大概
世界はきっと楽しい予感だけあふれてる
世界上一定只充滿了令人開心的預感
でも迷ってしまうのだ 暗闇を
不過還是會迷茫起來呀 被黑暗
夜の風シュッと吸いこんで
將夜風咻的吸一口
君の首筋にふきかける
朝着你的脖子吹下去
破りすてた預言書を
將被捨棄的破爛預言書
逆さまにしてななめ読み
從結尾開始速讀着
まわる地球のスピードに
被地球旋轉的速度
ついて行けずに目をまわす
弄的頭暈目眩的更不上了啦
二人はきっと細く赤い糸でつながってる
兩人一定是被細長的紅線連繫着的
うまくかたちにならない だけさたぶん
只不過無法用實物具現出來而已。。。大概啦
世界はきっと暗闇にかがやく 紫水晶
世界一定是會在黑暗中閃閃發光的紫水晶
でも悩んでしまうのだ 何度でも
不過還是會煩惱的呀 幾次都好
僕らはきっと宇宙の秘密までわかってる
我們一定是連宇宙的秘密都知道的一清二楚
うまく言葉にできないだけさたぶん
只不過無法好好用言語描述而已啦。。。大概
世界はきっと楽しい予感だけあふれてる
世界上一定只充滿了令人開心的預感
なぜ迷ってしまうのか
那麼為什麼會迷惘呢
胸を張るんだ 深い深い霧をかきわけて
得挺起胸膛 將濃濃的霧分開來才行
わけもなく笑い声を響かせるんだ
沒有什麼原因就這樣響起笑聲吧
世界はきっと君の思うままにまわってる
世界一定是照你所想的在轉
ただ気づきにくいだけさ
只是很難察覺到而已啦
そこからは
由這裡開始