<span lang="ja">死ぬも生きるもイヤだ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by endlesscat |
歌曲名稱 |
死ぬも生きるもイヤだ 不願意死也不願意活 |
於2021年3月19日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ミクとお茶を |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 愚痴をこぼしても大丈夫ですか?
像這樣發牢騷沒關係嗎? |
” |
《死ぬも生きるもイヤだ》(不願意死也不願意活)是ミクとお茶を於2021年3月19日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由初音ミク演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
死ぬも生きるのもどっちもイヤだよ
無論是死還是活我都不喜歡
そんなわがままを
那樣的任性
誰も聞いちゃくれないよ Ah
誰都不會聽的Ah
現実逃避さ 好きでもないこと
逃避現實 不喜歡的事情
またダラダラやってさ
再拖拖拉拉地做
ワイドショー観て
看了雜聞秀
芸能人をさ叩いて
在敲擊藝人
憂さを晴らす毎日なんだ
每天都消除憂愁
泣くこともないし笑うこともない
也沒有哭泣也沒有笑過
こんな自分自身に Ah
對這樣的自己Ah
嫌気がさすよ Ah
感到厭惡Ah
何をやったって報われないんだ
無論做什麼都沒有回報
世の中腐ってる
這個世界真的是
んじゃないのかホント
在腐敗嗎
死にたい死にたい
想死想死
死にたいなんてさ
想死什麼的
でもさ言えないんだ
但是我不能說
生きていたいずっとさ
想要一直活下去
こんなふうに愚痴をさ
像這樣
吐いていきながらで
邊抱怨邊走
いいですか?
可以嗎?
不満そうな顔で
以不滿的表情
生きていたいずっとさ
直想生活下去
こんなふうに愚痴をさ
像這樣牢騷
こぼしてこぼしてこぼしても
發牢騷發牢騷發牢騷
大丈夫ですか?
沒關係嗎?
嫌なことばかり うぜえ奴ばかり
討厭的事情很多 好多煩人的傢伙
何より気に食わないのが
最不滿意的
自分のことさ Ah
是自己Ah
もう頑張れない もう頑張ってる
已經不能努力了 已經很努力了
精神状態いつも不安定だよ
精神狀態總是不穩定的
メンヘラメンヘラ
神經病神經病
メンヘラなんてさ
神經病什麼的
笑われてるけれど
雖然被嘲笑
生きていたいずっとさ
想要一直活下去
こんなふうに愚痴をさ
像這樣
吐いていきながらで
邊抱怨邊走
いいですか?
可以嗎?
不満そうな顔で
以不滿的表情
生きていたいずっとさ
直想生活下去
こんなふうに愚痴をさ
像這樣牢騷
こぼしてこぼしてこぼしても
發牢騷發牢騷發牢騷
大丈夫ですか?
沒關係嗎?
生きていたい 生きていたい 生きていたい Ah
想要活下去 想要活下去 想要活下去 Ah
生きていたい 生きていたい 生きていたい 生きていたい
想要活下去 想要活下去 想要活下去 想要活下去
|