<span lang="ja">僕の青春はこんなもんじゃなかった</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
僕の青春はこんなもんじゃなかった 我的青春不应该是这样的 |
于2022年3月9日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
和未来一起喝茶 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《我的青春不应该是这样的》是ミクとお茶を(和未来一起喝茶)于2022年3月9日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 中文翻译引自Bilibili本家投稿简介
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
泣いても笑ってもこれが最後
无论是哭还是笑这都是最后一次
卒業式ももう終わっちゃうよ
毕业典礼已经结束了
春がやってくるか分からない
不知道春天是否到来
だけど信じてみたいと思ったんだ
但我愿意试着相信
まだ新しい教室の中で僕は君のことだけを
在新的教室里我只想着你
じっとじっとじっとじっと見ていた
一直一直一直一直盯着看
君の髪がゆれてゆくのだって
你的头发在摇晃
君がどこかに消えてくのだって
你消失在某个地方
全部全部目に焼き付けていたよ
一切都深深印在我的眼里
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
僕の青春はこんなもんじゃなかった
我的青春不应该是这样的
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
君に大好きだよと伝えたかったんだ
我想告诉你我最喜欢你
動き始めた電車の窓から
开始运转的电车窗户中
遠ざかる景色だけを
只有远去的景色
じっとじっとじっとじっと見ている
一直一直一直一直盯着看
淡い桜が散ってゆくのを
淡淡的樱花散落
淡い空に舞ってゆくのを
在淡淡的天空中飞舞
全部全部目に焼き付けているよ
一切都深深印在我的眼里
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
僕の青春はこんなもんじゃなかった
我的青春不应该是这样的
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
こんなはずじゃなかったんだ
不应该是这样的
君に大好きだよと伝えたかったんだ
我想告诉你我最喜欢你
|