独自一人的胜利
(重定向自ひとりがち)
跳到导航
跳到搜索
illustration by ハヌル |
歌曲名称 |
ひとりがち 独自一人的胜利 |
于2018年5月2日投稿至niconico,再生数为 -- 同年5月3日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
ろくろ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ふたりも悪くない。
两个人也不错。 |
” |
——ろくろ投稿文 |
《ひとりがち》是ろくろ于2018年5月2日投稿至niconico、同年5月3日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由IA演唱。本曲为ろくろ的第6作,现已殿堂。收录于专辑《MU》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
作曲、编曲 | ろくろ |
作词 | ろくろ |
曲绘 | ハヌル |
动画 | ろくろ |
演唱 | IA |
- 翻译:tani[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
跌倒的我所看到的是
よく知 らない人 たちの怖 くて嬉 しげな声 で
不认识的人们可怕又喜悦的声音
こんなものと知 っていたなら
如果知道是这样的声音
从能站稳脚跟时就不会动弹了吧
逐渐舍弃各种事物是
因为厌恶起虚假笑容的缘故
看着静止的指针是
因为取下的电池不知掉到哪里的缘故
もうやめよう 大体 はもうわかったんだ
已经够了 大概已经知道了
どうやめよう 聞 きたいことはないかって
要怎么收手 说着没有想问的事情的是
ちょっとだけ知 りたいな僕 らは
仅想知道一点的我们
どうやって生 きてるんでしょう
要如何活着啊
どうやって生 きてくんでしょう
要怎样活下去啊
怀抱着梦想深夜奔走
でもこの世界 はひとりじゃない
但是这个世界并非独自一人
为了不落下而互相推挤
贪婪而不高兴的话就挣扎吧
和梦一起哭泣后对黎明笑着
ほらこの世界 はひとりじゃない
看吧这世界并非独自一人
坚定地牵着手张开双眼吧
打算拾起掉落的事物
但对于比所想还重的分量我知道已经无法拿起
塞满空荡的孔洞
でも心許 なくて少 しも落 ち着 けなかった
但是内心烦躁一点都无法冷静
これから喜 べないことばっか増 えていくんでしょうか
接下来只会继续增加令人无法高兴的事吗
そうかい僕 は悠々 と生 きていたいだけなんで
那样啊但我只是想要悠悠地活下去而已
就算不满意也只能依附吧
だってきっと夢 の叶 う日 が待 ってるんでしょう?
因为一定是在等待着梦想实现之日对吧?
为现在哭泣而渡过这一天
まだこの世界 に光 はない
这世界还没有光明
因为搞错而失去了
不要看着我染上欲望的双眼啊
喊出发自肺腑的真心话
ただこの世界 で君 を見 たい
但不过是想在这世界看见你
不要红着双眼打开双手啊
内心怎么样
まだ保 ちそうか
还打算保持吗
就算是有点污秽的样子
但听从内心的想法
不用总是向前看也可以
装作看不见掉落的事物我往上走着
因为一路踏着各式各样的阴影
こうやって生 きてるんでしょう
应该像这样活着吧
こうやって生 きてくんでしょう
应该像这样活下去吧
怀抱着梦想深夜奔走
でもこの世界 はひとりじゃない
但是这个世界并非独自一人
为了不落下而面对面
你来描绘对未来的画吧
和梦一起哭泣后对黎明笑着
ほらこの世界 はひとりじゃない
看吧这世界并非独自一人
まだ呼吸 を繋 いで目 を開 いてよ
仍维持呼吸张开双眼吧
翻唱相关
めありー
めありー于2018年5月31对本曲进行翻唱,当时使用由ろくろ制作的本家PV。
后于2019年4月30日进行PV重制,邀请本家PV画师ハヌル绘制曲绘,由自己制作视频。
宽屏模式显示视频
ひとりがち | |
Illustration by ハヌル | |
演唱 | めありー |
填詞 | ろくろ |
作曲 | ろくろ |
曲绘 | ハヌル |
视频 | めありー |
|